IT科技

當前位置 /首頁/IT科技 > /列表

怎麼用aegisub做字幕教程

在特效欄裏輸入banner命令。 Dialogue: Marked=0,0:00:01.34,0:00:50.35,default,,20,20,260,Banner;28;0;60,本作品來自互聯網,僅供個人影視製作學習交流之用,任何組織和個人不得公開傳播或用於任何商業盈利用途…… 這個效果是在影片的頂部從右

Aegisub是一套跨平台開放源代碼的免費字幕編輯軟件。許多字幕組皆採用這套字幕編輯軟件

Aegisub 的主要功能是製作字幕的時間軸、設計字幕樣式和卡拉OK字幕。

視頻教程: 百度搜索“【張書雲出品】Aegisub字幕製作視頻教程” “全能字幕製作工具Aegisub教程 01 基本功能概覽” “超簡單易懂的字幕製作教程 aegisub+小丸工具箱” 圖文教程: 百度搜索“Aegisub使用教程+基礎特效代碼應用”

材料/工具

Aegisub視頻

中英雙語時間相同 例:開始時間 —— 結束時間———文本 0:00:00——0:00:10 ——Who are you? 0:00:00——0:00:10 ——你是誰? 或用N 開始時間 —— 結束時間———文本 0:00:00——0:00:10 ——Who are you?N你是誰?

方法

首先要下載軟件

前提正確設置 template syl 語法的情況 還是自動化不可用 查看 aegisub 安裝路徑 Aegisubautomationautoload 是否丟失 .lua 腳本 之後打開 aegisub -->Automation (自動化)--> Automation Manager(自動化管理) --> Rescan AutoLoad Dir(掃描重

怎麼用aegisub做字幕教程

怎麼用aegisub做字幕教程 第2張

怎麼用aegisub做字幕教程 第3張

用該軟件打開視頻

可以。 圖案請參考aegisub自帶的assdraw 教程參考自帶的幫助文檔(基礎)。

怎麼用aegisub做字幕教程 第4張

把鼠標放在箭頭指的地方

好像是可以的,好像要用assdraw,去貼吧看看教程貼或者百度自己搜,很多的。

然後轉動鼠標滾軸可以放大和縮小視頻

Aegisub只會生成後綴名為ass的字幕文件. 帶字幕的視頻要用其他的壓制軟件將原本視頻和字幕文件壓制在一起才可以.

怎麼用aegisub做字幕教程 第5張

點擊播放視頻

你説的是內嵌吧,可以用其他軟件,比如格式工廠、小丸等其他壓制軟件,不過要注意視頻碼率的設置。

怎麼用aegisub做字幕教程 第6張

鼠標點擊字幕那塊 一直按回車鍵

把字幕文件和視頻文件同時導入到AE中編輯,調整好字幕與音頻完全對應,然後把合成渲染輸出。

怎麼用aegisub做字幕教程 第7張

選定你要打字幕的某行 然後編輯字幕 那行會出現那寫好的字幕

直接用aeg打開字幕文件 打開視頻 在視頻左側有一個"拖放字幕"(十字箭頭) 然後直接調就可以鳥~

怎麼用aegisub做字幕教程 第8張

怎麼用aegisub做字幕教程 第9張

點擊箭頭指的地方 可以看到自己打的字幕出現了

如果你精通一門外語,而且還有一個自己很喜歡的 頻道,你可能會想過製作字幕,或者建立粉絲字幕組的方式讓更多的人來了解它。事實上,製作字幕不光能打破知識傳播的語言隔閡,還能提升自己語言的聽力、詞彙以及各種綜合能力。 如果你想

怎麼用aegisub做字幕教程 第10張

怎麼用aegisub做字幕教程 第11張

字幕樣子可以調成自己喜歡的模樣

MAC系統請注意字體兼容性問題. 出現這種情況是因為當前樣式對應的字體不兼容“嗯”這個字 在字幕->樣式管理器裏找到對應的樣式名稱 雙擊進入修改.字體改成兼容中文的字體,應用即可

怎麼用aegisub做字幕教程 第12張

怎麼用aegisub做字幕教程 第13張

怎麼用aegisub做字幕教程 第14張

擴展閲讀,以下內容您可能還感興趣。

Aegisub怎麼調整字幕在視頻的位置

直接用aeg打開字幕文件 打開視頻 在視頻左側有一個"拖放字幕"(十字箭頭) 然後直接調就可以鳥~本回答被提問者採納

AEGISUB製作字幕特效 關於 1img

代碼呢??

Aegisub做卡拉OK字幕如何做填色效果

把k改成大寫的K,或改成kf

主要顏色紅色,次要顏色白色

boris red為什麼導入用aegisub寫好的字幕,字會非常大,而且還自動換了行,應該怎麼修改

如果你精通一門外語,而且還有一個自己很喜歡的 頻道,你可能會想過製作字幕,或者建立粉絲字幕組的方式讓更多的人來了解它。事實上,製作字幕不光能打破知識傳播的語言隔閡,還能提升自己語言的聽力、詞彙以及各種綜合能力。

如果你想製作字幕的話,Aegisub 會是你一個不錯的選擇。那麼本篇文章將作為一篇簡要使用指南,幫助你跨出成立字幕組的第一步。

基礎使用方法

首先要做的事情是導入視頻。點擊菜單欄的「視頻」,選擇「打開視頻…」。當然,你也可以選擇「使用空白視頻…」來進行實驗。

如果你打開了一個視頻,音頻也會自動幫你導入。Aegisub 的界面也會變成左上為視頻,右上為音頻,下方為636f70797a6431333431333963字幕的界面。否則,你需要在菜單欄的「音頻」中選擇打開音頻,或者打開空白音頻或者噪音來進行試驗。

你同樣還可以在菜單欄的「音頻」更改你喜歡的音頻欄的顯示風格:頻譜和波形。我個人比較喜歡波形模式。

← 波形模式 頻譜模式 →

一切準備就緒!你已經學會了怎樣進行製作字幕的準備工作。接下來你要做的就是在音頻部分拖動鼠標,選擇一行字幕的音頻範圍,利用空格鍵對選取部分進行試聽並進行微調,按下快捷鍵 G 進行確認,並進行下一行的字幕調整。時間軸的工作就是這樣反覆。

製作好時間軸後,你就可以在頻譜下面的文字欄輸入你的翻譯 / 原文了,輸入好之後按下回車會自動跳轉到下一行。如此反覆,直到結束。

最後一步,就是連帶字幕 ass 文件和原視頻一起發送給字幕組的後期人員進行風格化以及壓制,然後你就能看到新鮮出爐的「熟肉」了。

如果你是「一人字幕組」的話,風格化也非常簡單。只需在「字幕樣式選擇欄」旁邊點擊「編輯」。選擇你喜歡的字體、大小、顏色等等,然後再運用到字幕行即可。一般來説字幕字體推薦黑體、且不要超過一行。

你還可以創建多個樣式來為不同的説話者做區分,創建方式與上面的方法大同小異,不再贅述。

另外,將字幕嵌入視頻的工具也有很多。這裏推薦小丸工具箱,具體使用方法不在本篇文章的範圍內。網上有很多教程,可以自行搜索。

如果你想為你的字幕加入字體特效,比如加粗、斜體、邊框模糊、淡入淡出等等。請參考 中文非官方 Aegisub 文檔。這裏對 ass 文件的特效代碼記載的很詳細

關於Aegisub漸變色字幕的 在網上看到了一個教程,但是看不是很清楚

需要一個mod插件的支持追問求插件 郵箱[email protected]

TAG標籤:aegisub 字幕 #