王维鹿柴原文及译文,王维鹿柴空山不见人但闻人语响古诗注释翻译 知经验 学习教育 2.44W 大中小设置文本大小 1、注释:鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。但:只。返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。复:又。2、译文:幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。3、原文:空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。 TAG标签:闻人 语响 空山 鹿柴 王维 #