綜合知識

當前位置 /首頁/綜合知識 > /列表

二嘎子貓和老鼠

二嘎子貓和老鼠

二嘎子貓和老鼠是好朋友。

他們經常在田野裏一起玩耍。

貓會追着老鼠跑,老鼠則玩起了躲貓貓。

有時候他們也會一起去捉蟲子。

儘管貓和老鼠是天敵,但他們卻能很好地相處。

這就是真正的友誼,不分種族和身份,不受任何因素的影響。

小編還為您整理了以下內容,可能對您也有幫助:

貓和老鼠有一個大電影是和好多玩具一起的叫什麼呀…

貓和老鼠3:胡桃夾子

貓和老鼠中 老鼠在跳舞 貓在彈鋼琴的那段音樂叫什麼?

貓和老鼠中 老鼠在跳舞 貓在彈鋼琴的那段音樂叫《匈牙利狂想曲》。

《匈牙利狂想曲》(匈牙利語:Hungarian Rhapsody)是一組由弗蘭茲·李斯特所寫的鋼琴曲目。全組19首曲目都是以當時匈牙利民歌音調為主題,並於1846-1853年、1882年以及1885年期間所編寫。其中第2、5、6、9、12及14首其後由奧地利音樂家法蘭茲·達普勒(Franz Doppler)改編以交響樂方式來演奏。《匈牙利狂想曲》第二首最為著名,它的旋律要麼緩慢莊嚴,表現了匈牙利人民對民族不幸的哀痛和控訴,要麼富有速度感,展現出匈牙利人豪放、樂觀、熱情的民族性格。

貓和老鼠東北方言版中老鼠叫什麼

老鼠叫耗(hao四聲)子

求完整版貓和老鼠東北方言版要第一集要有二嘎子説的溜鬚老丈人餐桌吃飯之絕佳系列片的介紹,要完整版!

優酷上有。

追問這不是完整版的,我要完整版

小嘎子是啥意思

東北話,看過貓和老鼠的東北版嗎?裏面的貓叫二嘎子,如果是説小孩的話,看用什麼語氣説的了,如果是玩笑的話其實沒什麼,如果是貶義或者諷刺的話就有小崽子的意思!

童年經典動畫《湯姆與傑瑞》的“方言版名字”都有哪些?

美國動畫《湯姆與傑瑞》是一部承載幾代人童年的經典之作。該動畫以鬧劇為特色,將家貓“湯姆”與老鼠“傑瑞”之間的日常戰爭呈現在觀眾眼前。這對水火不容的冤家總是以各種各樣的方式給我們帶來數不清的歡笑,因此它們的形象也深深地烙印在我們的記憶之中。

雖説《湯姆與傑瑞》是官方命名,但是當這部作品被引進至國內以後,在各個地區卻出現了“方言版”的《湯姆與傑瑞》,不僅是動畫中角色之間的對話,甚至連作品名都被譯為方言版。

貓和老鼠

眾所周知,普通話版的《湯姆與傑瑞》被譯為“貓和老鼠”。這種叫法通俗易懂,很容易被觀眾記憶。

假老練和風車車

四川話版的《湯姆與傑瑞》被譯為“假老練和風車車”。曾經因搞笑的四川方言配音而火過一段時間。

大洋芋和小米渣

雲南話版的《湯姆與傑瑞》被譯為“大洋芋和小米渣”。也許北方的小夥伴對這個名稱知曉不多,但身居雲貴川的小夥伴一定知道這個名字的含義。

老油條和小精怪

上海話版的《湯姆與傑瑞》被譯為“老油條和小精怪”。其實上海方言版的名字並不難猜,無非就是以湯姆與傑瑞的設定來命名。

湯二德和三梆子

天津話版的《湯姆與傑瑞》被譯為“湯二德和三梆子”。雖説天津話版的湯姆與傑瑞也曾給觀眾們留下過些許記憶,但名字和對話的意思卻不是很好懂。

二尕(gǎ)子和小不點

東北話版的《湯姆與傑瑞》被譯為“二尕子和小不點”。對於東北的小夥伴們而言,這也算是最通俗易懂接地氣的名字了。

孬蛋和小精豆

河南話版的《湯姆與傑瑞》被譯為“孬蛋和小精豆”。很明顯“孬蛋”是指湯姆,意思就是壞到骨子裏。

二蛋和碎賊兒

陝西話版的《湯姆與傑瑞》被譯為“二蛋和碎賊兒”。對於陝西話版的貓和老鼠,可能觀眾有些陌生,但每當看到貓和老鼠抄着一口流利的陝西方言對話,都會忍俊不禁。

假正經和芍豔豔

武漢話版的《湯姆與傑瑞》被譯為“假正經和芍豔豔”。雖説知道有這樣一個方言版,但實際上看過的人還是有些少的。

嘀禾Tom和靈精Jerry

潮汕話版的《湯姆與傑瑞》被譯為“嘀禾Tom和靈精Jerry”。對於潮汕話版的貓和老鼠,可能觀眾的陌生感更強烈,畢竟這個版本還是很冷門的。

四川版《貓和老鼠》經典名句

二嘎子又犯幺蛾子了

怎樣才能做好一部電影的解説?解説文案如何才能精彩搞笑?

提到解説電影,那麼要先了解一個事情。就是你得先學會剪輯,一部電影120分鐘左右,你不可能解説兩個小時吧,也不需要啊!

那麼,你要先做的事情就是剪輯!

先説一下,你剪輯出來的視頻, 最好不要超過五分鐘 ,除非你的解説功力超強,讓人聽着就停不下來。但你又不是郭德綱講相聲,沒人會聽你白話十分鐘。所以你要把喜愛那想解説的部分,剪輯下來!

那麼,可以肯定的是,你不可能把整部電影濃縮在五分鐘的剪輯裏。這就需要你拆分成幾部分,比如《二狗正傳》之123,或者《二狗正傳》上中下等等。這個思路就是化整為零!這種例子很多

説過剪輯了,那麼再説説解説!

其實,解説不是一成不變的,這個變體現了語音語調,情緒平緩或激動等等。但是唯一不變的,就是你必須要有特色。

方言解説 ,《讓子彈飛》想必大家都看過,這不僅有普通話版,也有川話版,甚至其他版本。貓和老鼠也有東北話版本,大地瓜,二嘎子成為了貓和老鼠的代號。這些方言版本,一方面深受部分影迷的喜愛,同時也有噴子説方言毀了整部劇。別管他説你好還是説你壞,能產生討論就是成功!

義正言辭解説, 這一種還是比較難的,首先你的普通話得過關吧,再者你還得端着,不能垮了。

激動鬼畜解説, 這一種解説方式也得需要對的性格。適合活潑開朗型,言辭激烈,聽起來讓人心潮澎湃。即使平淡如水的畫面,也能説出波濤洶湧的言辭,你就贏了!

極端主説, 帶有個人感彩的方式。舉例,曾幾何時《非誠》有個馬諾,代表語寧可坐寶馬裏哭,也不遠坐自行車上笑。這就是個極端,引得眾多網友怒噴拜金。引來口水也就引來了目光,流量自然就來了。你可以依據自己的視角,怒噴電影裏某個好人,或者大聲讚揚某個壞人。引來爭論,你就贏了!

所以,解説詞並不重要,重要的是你的風格,你的定位,也就是人設,標籤!

希望對你有用。

做好一部電影的解説:

首先,你要選取一部主題較為明確的電影。 譬如悽美的愛情故事,熱血的精彩打鬥,或者跌宕起伏的反轉,這樣在你寫作解説文稿時就有了一個吸引人的點。而太平淡的劇情吸引不到人眼球,或者拼接點,我找了兩個精彩打鬥的點,然後就有了《精靈王子大戰英雄無名》

其次,就是電影文稿的創作 ,解説文稿如何精彩呢?

第一,通俗易懂,簡潔明瞭,一般一部電影在一個半小時左右,而你需要將故事用文字描述,必定時間很長,所以需要省去不必要不出彩的情節,特殊需求,甚至可以精簡故事情節,甚至一些配角也要隱去。所以一般解説稿子在1500到2000字左右,不宜太長。

第二,突出特點,開場,設計一個帶有自我光環風格的解説的開場白,讓人印象深刻記住你。解説故事,也需要有自己的特點,切忌飛機場一樣的敍述,帶點自我的感彩讓人感同身受。還有就是結尾,這裏就是你自我發揮的時間了,闡述自己對這部電影的感受,或者觀點,以引起大家的共鳴為佳,這就是我要説的第三點。

在者就是電影人物的名稱,説起鋼鐵俠大家都知道,但知道扮演者是唐尼的就不多了吧,所以你解説電影人物時,要給他們起外號,簡單明瞭突出特點為佳,類似趙日天、葉良辰、什麼的,給人這個角色的直觀感受,深刻印象,或者自身特點

第三,收集素材 ,看完一部電影,你肯定會有一個自我的直觀感受,帶着你的感受去看這部電影精彩的影評,找到和你感受相同的點,進行自我描述,還有就是觀看同行的解説, 吸取精華自我昇華。西紅柿,通俗的説就是番茄,那加上方言呢?同樣一個東西,帶自我色彩,他就變成了東方衞視。引人共鳴的就是你的素材

再説回電影解説的最後一步, 配音,剪輯,字幕

而這些都是圍繞着你的文稿進行的,配音念稿,字幕用稿,剪輯看稿,所以看到問者提出第二個問題就覺得問的很好,以上技能勤學習就可以掌握,就此不再多説

以上個人觀點,僅供參考,希望可以解決你的問題。

閣主好!

現在是自媒體時代,閣下應該是想做一些電影解説編輯的事情,剛好,本人也在做,而且是剛開始,那麼,回答閣下的問題就簡單了:

一,怎樣才能做好一部電影的解説?

(1) → 要找了解自己喜歡或者喜愛的類型:

如果你是喜劇類的愛好,那麼你就專注於喜劇類電影的解説創作,您應該已經有豐富的喜劇電影的閲歷了,即便沒有,從現在開始,就專供喜劇類題材。

在自己喜歡的類型裏,深耕發展!

喜劇類的題材比較容易些電影解説,比如王寶強的《泰囧》,雖然是破案類,但線索只有一條,就是破案,案情也不會複雜,下起來比較簡單。

最難寫解説台本的就是懸疑偵探類,例如狄仁傑或者包公類型的電影,有很多的回憶轉場,如果不下點功夫,很難寫解説台本。

(2)→熟讀(熟看)整個電影的詳細內容:

要做好一部電影的解説,首先要自己親自去熟讀電影,把電影的整個脈絡弄清楚,這樣才能為下一步的台本做準備。

如果説整個電影是一片文章,那麼你的電影解説就是文章的段落標題,所以您要詳細地瞭解電影的整部內容,你才能把電影的主脈絡,也就是提綱寫出來。

有些電影,需要反覆收看才能瞭解清楚,比如偵探類,懸疑片等。

(3)→先擬提綱,再充實提綱:

在寫電影解説台本之前,你自己要擬定一條簡練的提綱出來,而且提綱可以把整個電影的內容説清楚,叫“簡寫”,然後你在根據提綱,把劇中的任務場景發生的事情,整合到提綱裏,你的電影解説台本就出來了。

(4)→文學功底

文案工作的確需要一定的文學功底,閣主應該是文學功底好的人,如果稍微弱些,那就按自己的方式去寫,或者在全網看一些大咖的解説台本,慢慢學,慢慢成長。

一般解説詞一行就14-23個字,在錄音時速度了氣量剛好!

二,解説文案如何才能精彩 搞笑 ?

這個可能要根據喜劇和非喜劇來説明。

(1)喜劇類:

喜劇類電影的解説,當然需要給觀眾(受眾)有喜劇般的感受,那麼你的解説詞一定要幽默 搞笑 ,從以下幾點可以加以説明

——把劇中的任務名字,用你覺得可能 搞笑 的名字代替,比如二狗啊,狗剩啊,肥豬啊,二啊,這些,會給觀眾有共鳴

——加入一些有特色的方言俚語,比如東北話的“嗝屁”“嘚瑟”“找削”等,就能然觀眾感覺到有小品般效果。

(2)非喜劇類

如果是非喜劇類,建議按正常的解説方式進行。

不知道閣主的意思是不是這樣?祝閣主早日成為電影解説的泰斗!

謝謝!

想要當一名電影解説,必須要有自己風格和特色,但是這也需要結合自身的實際情況,一個本來就沒有什麼幽默感的人,強行 搞笑 只會讓觀眾看着尷尬。所以題主要找到一個適合自己的定位,比如你是學編導專業的,你就可以做深度解析。

新手的話開始先模仿為主,這裏是是説模仿別人的風格,當然這個風格也要適合自己,然後再模仿中摸索出自己不一樣的東西,這樣就能從裏面脱穎而出。

作為一個剛剛開始做解説,還在為向優質創作者奮鬥的普通創作者。

我來説説自己的看法:

並不是只有 搞笑 才能出彩,如果你不是一個 搞笑 的人,也沒有 搞笑 的天賦,那就不要強迫自己去 搞笑 。

因為尷尬地去學一些自認為 搞笑 的話,不僅會花去很多時間成本,還會讓你的視頻變的很“ 搞笑 ”。

就像電影不僅有輕鬆的喜劇片,也有深沉的文藝片。每一個類型都有各自的受眾。

做解説也是如此。

電影的林子不大,總會有人跟你落在同一棵樹上。

我們要做的只是找到喜歡自己風格的人而已。

也許你沒有 搞笑 的風格,但你的解説夠深度,

也許你的解説不夠深度,但你的聲音夠好聽,

也許你的聲音不夠好聽,但你的觀點夠奇葩……

總之,表現自己的風格就可以了,因為顯然我們也做不了別人……

如果只是複述劇情,那除非你有很強的個人風格,否則很難和其他解説形成差異化。

畢竟很多電影大家都看過,在聽你説一遍劇情似乎也沒有什麼必要。

當然如果你的目的是分享很少人看的電影,那就另當別論了,不過現在好電影,基本上都被挖空了。

要靠這個吸引觀眾似乎有點困難。

這時候,在解説中添加自己對影片的見解就尤其重要了。

俗話説一千個讀者眼裏有一千個哈姆雷特。

只要把自己的看法分享出去,表現出自己對電影的獨到見解,那多少能有點差異化了。

這個對自己的文案和思維有一定要求。

不過也不是要要求寫出專業的影評,其實解説稿更像是觀後感。不一定非得涉及比較專業鏡頭語言等。

事實上,專業影評的受眾並不是特別廣,也許有很多人會折服你的專業水準,但是也算是“叫好不叫座”了。

電影解説視頻,重要的除了一定的專業度,能還原電影的故事性也相當重要。

這個基本上是做視頻解説的基礎了。不只是視頻剪輯軟件,像AU這類音頻剪輯軟件也非常重要。

因為你錄音周圍也可能會有雜音,

就算沒有雜音,呼吸聲是否太顯眼,停頓是否過長……這些都需要後期處理。

錄音對我個人來説,算是最花時間的一個過程了,因為重複聽自己説的話,總會感覺有各種瑕疵,每次錄音都會重複好幾次。

大家好,我是阿智!非常高興能和大家聊聊這個話題:

現在,電影解説類型的視頻越來越受到大眾的歡迎。它可以讓人們在很短的時間大致瞭解一部電影的內容,從而讓我們決定是不是需要再詳細完整看一遍電影。這樣會更快更高效率地提高我們的觀影的速度和對這部電影的認知度。所以好的電影解説對於電影解説稿件內容把控是非常嚴格的。那麼下一步我們會怎麼做呢:

第一點:好的理解能力 。解説一部電影,首先要了解電影的內容,知道電影演的什麼,主要講了什麼事,那些電影片段比較好看出彩。在做電影解説視頻的時候,把電影能夠突出主要內容的電影片段剪輯出來,根據自己的理解能力做出一個能概括電影主要內容的視頻。只有視頻做出來了,才能知道下一步怎麼解説。

第二點:好的解説文案 。一個好的解説文案要通俗易懂、簡潔明瞭,這樣會使視頻更加容易理解,也會讓觀看者決定是不是要從頭到尾看一遍完整的電影。寫文案時可以根據需要添加某些 搞笑 的語句豐富視頻的內容(不要不着邊際的添加)。字數也要有所控制,不要太長,否則給人有種拖拖拉拉的感覺。

第三點:好的口才 。視頻做出來之後就需要解説配音,這一點非常關鍵。如果視頻做的好,文案寫的也好,就是解説不流暢,就會使視頻的整體質量下降,不利於視頻的觀看。解説視頻是儘量不要卡頓,要流暢,要讓觀眾聽懂講的是什麼,形成自己的解説風格。

總之,做好一個解説視頻不容易,既然想做就要不斷的學習,沒有什麼是一看就會的(例如視頻剪輯軟件)。好的電影解説,需要好多技巧來豐富,也需要時間來磨鍊。

感謝!

先來説第一個問題,怎麼樣才能做好一部電影的解説?我們可以從下面幾個方面來考慮。

第一,充分了解電影類型。 每一部電影不管是在別人眼裏是什麼樣子的片子,至少在你心裏要接納它,類型的定格。是喜劇就要按照喜劇的解説來。如果是愛情,就要按愛情因素來。如果是恐怖就要找到恐怖的氛圍!

第二,就是劇情了。知道事情的前因後果,才能把握主要的成分,梳理好思路!

第三,在上面兩條都做好了過後,也是最考人功底的時候,就是把自己融入到電影裏,用生動形象的語言,來描繪情節!並且還得有自己的獨特見解,不然和別人都是大同小異,也就沒有了吸引人的地方了。

再來説第二問題,解説文案如何才能精彩 搞笑 ?對於這個問題,應該説,需要很強的文化功底。 你得在語言用詞上面下功夫,同樣都是對一隻狗的描寫,有的人就會説“前面來了一條狗。”而有的人則就會説“前面有一條毛色光潤,身體如豬一樣的黑狗,緩緩的從草坪裏走過來!”同樣是解説一條狗,但是我們看見的效果就完全不一樣,精不精彩不是我們的閉門造車,還得得到大家的認同。

想要別人記住你,説起來簡單,但是十分的複雜。 有一句話叫“台上一分鐘,台下十年功!”説的也是這個道理。 只有自己慢慢的摸索,找到適合自己,並且要自己擅長的方面才行。如果你都不是一個喜劇的人,那麼你想要在這方面去克服,是相當的困難。做適合自己的,比跟風要理性得多!

總之,多看、多練、多學習!這些就是我個人觀點,希望對提問者有一定的幫助!

誠邀。

前段時間惡補了自己對於電影這款的空缺,這個號也是我自己剛開不久,準備用來寫寫一些自己的觀點的,其實有一些人會將我們的影評和觀後感混為一談,其實以前我也是,以為影評就是看完一部電影自己的感受,但真的錯了。今天我就和大家聊一聊怎麼做好一部電影的解説,也就是影評要怎麼寫。

影評,顧名思義就是電影評論。是對一部電影的導演、演員、鏡頭語言,拍攝技術等等進行分析評論,以此來達到電影的分析、鑑定和評價藴含在銀幕中的審美價值、認識價值、 社會 意義、鏡頭語言等方面的內容,從而促進電影藝術的發展。

一個好的劇本是講究節奏的,往往都是恰到好處,不會浪費一點時間,每一個動作,每一句語言,都是要做到恰到好處的。

影片所表現出來的意識,精神也必須不是 社會 詬病的,我們有責任傳遞一種更加有能量的價值觀出來。

每一句對白,每一個舉手投足之間,都影響着整個電影。

所以找到合適的演員,有演技的演員也是特別重要的,這需要演員對劇本的重度研讀和理解。

好的劇本也需要好的演員來呈現,所以選擇演員也和劇本一樣重要。

説到這個,我不得不説一個人,就是張藝謀,張藝謀應該是我認為最優秀的中國導演,看過他的《山楂樹之戀》的人就知道,首先劇本的選擇的創作上就是非常棒的,加上選擇的演員演技和形象都很適合。假如鏡頭一般的話,其實很難把電影完美的呈現出來的,導遊的拍攝手法,整個片場的光線,角度,畫面構圖,這些都是需要導演的能力的。

我們以前看到的就是外國的一些老片子,大家可以明顯的看到,整個畫面的顏色都是非常舒服的。

這個包括的東西就是一些外在的了,比如服裝,道具,現場等等,這些還是後期比較容易實現的。

現在是自媒體時代,很多人以為隨便寫寫就是可以十萬加的感覺,但是我不得不給你潑冷水,自媒體時代的要求已經越來越嚴格了。

面對這樣的狀況,我們更是不能着急,而是需要腳踏實地,磨練自己的筆鋒,用自己優秀的作品迎接挑戰。

這裏給大家兩點建議:

知識儲備

堅持不懈

關於一些想走捷徑的人,是不可能高實現自己的人生價值的。隨便看幾部電影,然後把電影複述一遍,那不是影評,這樣的作品沒有太大的營養價值。

關於知識儲備的話,當然就是閲片無數,越多越好的那種感覺。

很多創作者並不知道科班出身。也沒有經過系統的學習,但是後天的知識儲備也是可以改變很大事情。

寫影評我們是需要了解一部電影的結構,一部電影的套路,拍攝電影的技巧。

寫好影評,更是需要有自己的觀點和思想。

1、內容稀缺,角度新穎

越事很多人寫的內容就不要在繼續重複寫了。要有自己獨特的思想。

2、通俗易懂,深入淺出

不要寫太多專業性的東西,讀者是很難看懂的。一切要以讀者為主。

3、邏輯自洽,結構清晰

這一點設計到寫作技巧,簡單來説就是邏輯要對,關聯性要強。

4、論據要硬,引源可靠

引用的一些東西要真實可靠。

5、分析深入,觀點淺出

個人見解要有實際意義,不要信口開河

6、不偏不倚,觀點可行

不要過度渲染個人的 情感 ,以為吹捧或者貶低影片

7、積極向上,人文情懷。

我是以回答者的身份進來的 但是我回答不了這個問題

或者説我覺得誰也回答不了你的問題 你要的是技巧 可好的解説文案不是技巧就能解決的 甚至技巧佔的比重很小 更多的是自己的文學功底 這是需要長期積累來的 好的電影解説就是一個好故事 一個精彩 搞笑 的好故事不是幾個詞彙幾條段子能解決的

很高興回答這個問題

下面説一下我對於一部好的電影解説的理解:

首選電影類型的定位極為重要,一定要選適合自己風格,比如自己在生活中就是一個幽默, 搞笑 的性格,那就應該選取這方面的電影,這樣在解説中,就可以將自己獨有的一些特點完美的融入到電影中,能給給觀看者留下較好的感覺,增加粉絲轉化率。

其次,就是電影解説詞的撰寫,這一步是整個電影解説中的核心工程,下面説一下如何寫好解説文案

第一,解説文案一般在2000-3000字,分為兩部分,電影劇情敍述+結尾點評,劇情敍述部分注意言簡意賅,只寫需要情節,支線情節可以不寫,甚至一些不重要的配角都可以忽略,否則會過於拖沓,讓觀看者感覺浪費時間。結尾點評就屬於自有發揮時間,如果自己對這部電影的精髓把握不好,可以先上網看下網友的評論,肯定有你贊同的觀點,這樣就可以稍作修改後加入到自己的解説中,劇情敍述與結尾點評字數一般按8:2來分配。

第二,要有比較強的個人特色,比如在電影敍述時加入一些幽默的段子,或者一些實時新聞,但注意不要生加,一定要與解説的電影有一定相關性,這樣才能讓觀眾才覺得合理巧妙,還有要加上開場白,不要小看這簡單的開場一句話,足可以讓觀眾瞭解你的風格。

最後,找個安靜地方錄音,吐字清晰,普通話要標準,但為增加觀賞效果,可根據劇情內容,適當融入一些方言,起到 娛樂 放鬆的作用。

以上就是我的觀點,希望可以幫助到大家。

動畫片中的組合名稱! 比如:舒克和貝塔。這樣的組合名字。 越多越好、謝謝各位了

海爾哥和海爾弟,大娃和二娃和三娃和四娃等可自由排列組合來自《金剛葫蘆娃》,大臉貓和藍皮鼠,金角和銀角,二嘎子和小不點《貓和老鼠》,四驅哥和四驅弟,喜洋洋和灰太狼等等

貓和老鼠裏面有一集 有隻小鴨子一隻不停喊湯姆媽媽 媽媽 請問是第幾集

呃...忘了登陸了...奇藝高清中的第四十八集...貓和老鼠之我的好媽咪...絕對準確... 而且那個配音比較好。。

TAG標籤:二嘎子 貓和老鼠 #