綜合知識

當前位置 /首頁/綜合知識 > /列表

吉爾伽美什的名言用日語怎麼寫

1.求【FATE/ZERO】吉爾伽美什各種台詞的日文+羅馬音

地を這う蟲ケラ風情が、誰の許しを得て表を上げる?

吉爾伽美什的名言用日語怎麼寫

chiwo hau mushikera fuzeiga dareno yurushiwo eteomotewo ageru?

蟲ケラは蟲ケラらしく地だけを眺めながら 死ね

mushikerawa mushikera rashiku chidakewo nagame nagara shine

誰の許しを得て俺を見ている?狂犬めが

dareno yurushiwo ete orewo miteiru kyoukenmega

せめて散り様で我を興じさせよ、雑種!!

semete chirisamade warewo kyoujisaseyo zasshu!!

その汚らわしい手で我が寶物に觸れるとは

sono kegarawashii tede warega takaramononi fureru towa

そこまで死に急ぐか、犬!

sokomade shini isoguka inu!!

(因為我沒有看FZ 所以不知道你説的11.14.15集裏的狂妄發言是哪句

只能找到你説的這兩句)

2.日語你根本不配看我怎麼説

Fate/Zero第二集吉爾伽美什説的是:

「地を這う蟲けら風情が、誰の許しを得て面を上げる?」

ji wo hau mushikera fuuzei ga, dare no yurushi wo ete men wo ageru?

還有找到了兩句意思相近的句子,都是Fate裏吉爾伽美什的台詞:

「誰の許しを得て俺を見ている、狂犬めが」

dare no yurushi wo ete ore wo miteiru, kyouken me ga

“誰允許你看我了,瘋狗”

「貴様は我(おれ)を見るに能わぬ、蟲ケラは蟲ケラらしく地だけを眺めながら、死ね」

kisama wa ore wo miru ni atawaru, mushikera wa mushikera rashiku ji dake wo nagamenagara, shine

“你沒有仰望我的能力,蟲子就該像蟲子一樣在地面上爬,去死”

3.求【FATE/ZERO】吉爾伽美什各種台詞的日文+羅馬音

地を這う蟲ケラ風情が、誰の許しを得て表を上げる?chiwo hau mushikera fuzeiga dareno yurushiwo eteomotewo ageru?蟲ケラは蟲ケラらしく地だけを眺めながら 死ねmushikerawa mushikera rashiku chidakewo nagame nagara shine誰の許しを得て俺を見ている?狂犬めがdareno yurushiwo ete orewo miteiru kyoukenmegaせめて散り様で我を興じさせよ、雑種!!semete chirisamade warewo kyoujisaseyo zasshu!!その汚らわしい手で我が寶物に觸れるとはsono kegarawashii tede warega takaramononi fureru towaそこまで死に急ぐか、犬!sokomade shini isoguka inu!!(因為我沒有看FZ 所以不知道你説的11.14.15集裏的狂妄發言是哪句只能找到你説的這兩句)。

4.迪達拉的“名言”用日語怎麼寫

1L你的羅馬音給錯了吧……

つ這個念tsu,如果硬用拼音念,發音也大致念cu,有時候這玩意還小寫當個促音使喚……

所以正確的是

日文:芸術は爆発だ!

假名:げいじゅつはばくはつだ!

羅馬音:ge i jyu tsu ha ba ku ha tsu da!

中文:藝術就是爆炸!

注:は在表示“什麼是什麼”時念wa的音。

我記得他還説過:オイレの芸術は見せである

中文:讓你們見識下我的藝術!

囧……

5.fate裏的“英雄王”用日語怎麼説

英雄王日語:えいゆうおう

羅馬音:e i yu u o u

吉爾伽美什,日本TYPE-MOON公司原作的系列遊戲《Fate/stay night》及其衍生作品中的角色,其主要登場的作品有《Fate/Zero》、《Fate/EXTRA CCC》以及《Fate/strange fake》。在“聖盃戰爭”中大多數以Archer的職階被召喚到現世,亦可不需要侷限在職階之上,以自身的名字作為職階現世(Gilgamesh)。其真實身份為古代美索不達米亞地區蘇美爾王朝的都市國家烏魯克的第五任國王,人類最古老的史詩《吉爾伽美什史詩》的主人公,最古老的“英雄王”。他有着“三分之二為神,三分之一為人”的神性,性格高傲,曾是自認為無人能敵的暴君。 擁有所有英雄持有的寶具原型。

6.謙信的名言

幫你找到了原文,如下:運が天にあり。鎧が胸にあり。手柄が足にあり。

何時も敵を掌にして合戦(がっせん)すべし。

疵付くこなし。

死なんと戦えば生き、生きんと戦えば必ず死するものなり!漢譯:武運在天,鎧甲在前,功勛在腳下。

任何時候都將敵人握於手心而展開合戰。

習慣了傷痛。

抱着必死之心去戰鬥則可生,抱着怯懦苟活之心去戰鬥則必死而無生! 日語:運が天にあり。鎧が胸にあり。手柄が足にあり。羅馬音:un ga ten ni a ri ,yo ro iga mu ne ni a ri ,te ga ra ga a si ni a ri.別忘了選為滿意答案哈~

TAG標籤:日語 名言 伽美什 #