斯密馬賽的意思
1、斯密馬賽指的是“不好意思”、“麻煩了”,除了通常用於道歉,更普遍用於“勞駕”的意思,比如讓書店店員幫你拿書、擋住了別人的路,都可以用這句話。
2、“斯米馬賽”是日文すみません的讀法。日本人很怕給別人添麻煩,一覺得添麻煩了就會説斯密馬賽。
1、斯密馬賽指的是“不好意思”、“麻煩了”,除了通常用於道歉,更普遍用於“勞駕”的意思,比如讓書店店員幫你拿書、擋住了別人的路,都可以用這句話。
2、“斯米馬賽”是日文すみません的讀法。日本人很怕給別人添麻煩,一覺得添麻煩了就會説斯密馬賽。