綜合知識

當前位置 /首頁/綜合知識 > /列表

白夫人的妖戀

白夫人的妖戀

類型:電影作品導演:豐田四郎簡介:白夫人的妖戀一般指白蛇傳。《白蛇傳》是由東寶初期總彩色特攝電影,日本首次使用色鍵技術的作品。1956年上映,由東寶株式會社與香港邵氏有限公司共同製作,豐田四郎指導。取材於中國民間傳説《白蛇傳》。該片在第六屆柏林國際電影節榮獲榮譽提及獎。

白夫人是明朝初年開國功臣白介之的夫人,生得美貌絕倫、才情過人。但她卻熱衷於謀求權利和享樂,常在宮廷中以美色迷惑權貴,頻頻參與政治爭鬥。尤其在她丈夫白介之去世後,更是左右朝野,指使皇子,威脅大臣,挑起內亂,名為幫助年幼的明太祖打壓權臣,實則牟取私利。

同時,她還同時擁有了三位情人,分別是蔡京、李景隆和李泰,在她的煽動下,他們分別利用自己的權力和地位,為她謀取利益,參與政治鬥爭,最終都因此而落得絕路。

然而,白夫人的強勢和魅力並未能保住她的地位和安全。在明太祖即位後,她遭到了清剿,最終以“謀反罪”被處死,丈夫的家族也被幾乎全部滅掉。白夫人的悲劇性命運,成為了歷史上聞名的“妖戀”故事。

小編還為您整理了以下內容,可能對您也有幫助:

白夫人的妖戀的劇情簡介

本片根據中國民間傳説《白蛇傳》以及林房雄的《白夫人の妖術》改編。

許仙是住在西湖邊的一個貧窮年輕人。一次下雨天未帶傘而被淋濕,白娘把自己的傘借給他,後向他求婚。許仙收到二包銀作為婚禮的預備金,當打開一看,裏面的銀竟是贓物。許仙被問罪後受鞭笞,並送往蘇州坐牢,幸好姐夫花錢使許仙免去牢獄之災。許仙在蘇州一旅社當差,白娘追到蘇州向許仙表述衷情,求得許仙原諒。後來兩人幸福地生活在一起。一天,一茅山道士警告許仙説他已被妖魔迷住,妻子正是白蛇精。

白娘懲治了茅山道士,後因為在端午節喝雄黃酒而顯露原形,嚇死許仙。白娘求得仙草,許仙卻因茅山道士挑撥不信任白娘,逃到法海處避難。白娘與小青施法水漫金山,白娘累倒,許仙在最後幡然悔悟,自殺而亡,與白娘相會於天界。

白夫人的妖戀的介紹

《白夫人的妖戀》是由東寶初期總彩色特攝電影,日本首次使用色鍵技術的作品。1956年上映,由東寶株式會社與香港邵氏有限公司共同製作,豐田四郎指導。取材於中國民間傳説《白蛇傳》。該片在第六屆柏林國際電影節榮獲榮譽提及獎。

白夫人的妖戀為什麼不讓看

原因是不符合我國影片上映的標準。

1、白夫人的妖戀是日本版的白蛇傳,由豐田四郎導演。

2、劇情簡介:對白娘子的個體情感進行的全方面的演繹,展現出一個尚存野性的女妖面對愛情時的種種抉擇和折磨。

白夫人的妖戀的影片評價

主題最接近馮夢龍《白娘子永鎮雷峯塔》, 豐田四郎的影片隱去了這一段因果,就描述了一個郎情妾意的精怪故事,把美好的主人公殘忍的推向不幸,在施虐和折磨中,凸顯主人公的外表美和人性美(當然此時白蛇認為自己是人類了)。日本文化雖然和中國文化有一脈相承之處,但是也有很多的不同,表現在電影中就是唯美與殘酷並存,借用本尼·迪克特對日本文化的比喻——菊花之美與武士刀之殘酷的奇異組合,所以《白蛇傳》也不例外,影片整體還算是唯美的,但是在唯美之下是人心薄涼刻畫的張力充斥其中。

整部影片的鏡頭移動要麼平緩,要麼靜止不動,使得觀眾將注意力全部放在演員的表演,場面調度等鏡頭內部元素上,演員的表演以自然穩定的狀態為主,少有誇張的語言和動作。影片推向,白娘金山寺救夫,導演豐田四郎通過在音樂中加入管絃樂器,並通過行板的演奏速度,加快了情節的發展速度,同時通過幾個近景鏡頭,例如白孃的面部表情,景深將處於鏡頭中心的晃動的樹枝和後面巋然不動的黃牆寺廟點明瞭地點人物,但是鏡頭的過度還是平緩的。《白蛇傳》中的人物多能騰雲駕霧,自行如飛,當然“動”因十足,本版對“盜取靈芝”一場的飛行處理,值得一觀。

日版《白蛇傳》的劇情和中國人一般所熟悉的白蛇故事略有出入,它讓許仙是個畏首畏尾的懦夫,一個“小白臉”,白娘子成為妖氣未脱,偶爾還可能失控傷人的蛇精,青蛇則是未修練成熟,“獸性”還很明顯的小丫頭。本版特意強調人蛇之間的畸戀本質,以白娘子時時出越常軌的“異類”思考模式為推動敍事的主軸(如在飲水中下藥害人,讓街坊鄰居全來許仙的藥鋪求取仙丹,再如跪求法海和尚不成,獸性大發,遂水漫金山,不達目的誓不罷休),橫以貫之的,則是許仙天生純樸的性格,以及“究竟是她迷惑了他,還是他迷惑了她?”的思辯。

就人物性格以及情節發展的邏輯而言,影片結局好壞有待商榷,情節改編較大,結尾與《梁山伯與祝英台》相似,跨文化傳播的變異性十分明顯。 。在西方美學範疇中,悲劇是崇高的。影片的結局竟是法海用許仙在俗世的死成全了白娘子與許仙羽化登仙成為神仙眷侶。

日本文化中的武士道精神崇尚死亡,認為死亡是一種崇高,司馬遼太郎的以幕末新選組為主要人物的《新選組異聞錄》中就可以表現出日本人對於死亡的崇尚。但是影片的結尾用梁祝式的浪漫手法表現了白娘子精誠所至金石為開的崇高,但是對於一直猥瑣的許仙輕而易舉的成仙還是覺得略有不妥。

許仙自盡的情節在歷來各家白蛇故事版本中幾乎不曾見過,在豐田四郎的版本里,池部良飾演的許仙是在被白蛇痴情苦苦糾纏、法海正氣勃勃的導引教訓、雙方壓力交之下,選擇了撞石自殺來逃避現實,這個舉動完全符合日片版許仙的人物性格,也把全片的結局(南極仙翁開恩,讓兩人魂靈飄向蓬萊仙島——一個超越人世倫常義理的出世環境)拉抬至一個詩意的境界。

邵氏版本意欲遵循這條敍事路線,但許仙的死——以死相諫,求法海饒恕白蛇——不但耐人尋味,更有教人啞然失笑的錯愕感。難道許仙不死,《白蛇傳》電影就無法作結?還是邵氏公司想省下另一筆搭建雷峯塔布景的預算?於是,邵氏版本的《白蛇傳》最後讓白白送掉一條命的許仙(法海依然沒有放過白蛇,許仙死後,白蛇依然“伏法”,屈就在法海和尚“正義”的光環之下),以及莫名不知何處飛來的白蛇魂魄在荒野相會,飛向天國。

白夫人的妖戀的音樂原聲

中國の民話を題材にした東寶初のカラー特撮映畫。ヒォオー~とうなるノコギリみたいな楽器(名前,何だっけ?)や胡弓の音楽が幽玄かつ敍情的なムードを醸し出す。さすがは巨匠・團伊玖磨。洗練されたオーケストレーションは,とても40年前の映畫とは思えない。(內容來自原聲CD)

形式:CD(1995/11 / 22)

磁盤拷貝:1

唱片公司:サウンドトラック・リスナーズ・コミュニケーションズ

收錄時間: 77分鐘

ASIN:B00005EKML

EAN:4988060350685 メインタイトル 出會い 翌朝 白娘(ばいにゃん)の屋敷 許仙(きょせん)と白娘 あこがれ 白娘の誓い 屋敷捜索 蘓州へ 再會 結ばれる二人 芽山道人 猜疑心 葛藤の夜 ふたりの愛 対決 節句の酒 白娘の正體 回生草 脱出 悲しみの白娘 金山寺 白夫人の妖術 哀れな女 最後の願い 愛の真珠 エンディング 「しらとり韶(しょう)」(歌:山口淑子)

電視劇“白蛇傳”誰演的?

1、1926年,由上海天一電影公司出品的《義妖白蛇傳》以及1927年《仕林祭塔》。由中國第一位電影皇后胡蝶扮演白娘子,吳素馨扮演小青。為中國第一部以影視形式出現的《白蛇傳》題材故事。

2、1939年,明星公司出品《白蛇傳》,陳燕燕扮演白娘子,童月娟扮演小青。

3、1953年,香港導演王風推出《白娘娘借屍還魂》。

3、1956年,日本拍攝《白蛇傳》(又名《白夫人的妖戀》)由李香蘭扮演白娘子。

4、1962年,由邵氏出品的林黛版電影《白蛇傳》,由嶽楓執導。林黛演技精湛,扮相美豔,堪稱經典。

5 、1975年,台灣地區的《白蛇大鬧天宮》,嘉凌 江彬 張琴主演。

6、1978年,的林青霞版電影《真白蛇傳》,與秦祥林配戲,是林青霞的早期電影,不算有名,也不是很成功,但扮相很美。

7、1982年,林青霞版電影《新白蛇傳》,講述的是雷鋒塔倒掉後的事情,那已是個沒有許仙的世界了。

8、1982年,汪明荃版舞台劇《白蛇傳》,這是由羅文獨資監製的香港首部粵語歌舞台劇,羅文飾許仙。

9、1990年,陳美琪版電視劇《奇幻人世間》 ,陳美琪飾白蛇,吳岱融飾許仙,邵美琪飾青蛇。這個故事改編了很多情節,純粹講求娛樂性。

10、1992年,由趙雅芝主演的電視劇《新白娘子傳奇》在中國播出,該版本是觀眾最為熟悉和追捧的版本也是最受歡迎的版本。趙雅芝扮演的白娘子端莊、美麗、善良、賢惠的形象至今無人能超越;陳美琪扮演的小青以及葉童的反串也深入人心,《新白娘子傳奇》是現在重播最多、最受觀眾歡迎的版本,經久不衰。

11、1993年,王祖賢版電影《青蛇》,王祖賢飾白蛇,張曼玉飾 青蛇。該片是徐克在電影製作上的重大突破,也是他對張曼玉潛能的又一次發掘。

12、1995年,劉秋蓮版電視劇《白蛇後傳之人間有愛》,這是新加坡拍的白蛇傳續集,主要講半蛇半人的許士林的故事。

13、2001年,范文芳版《青蛇與白蛇》 ,劇情改動比較大,新加入輪迴因果元素,可看性更強,人物扮相俊美,故事情節吸引人,由於此片未在中國引進播放,因此熟知的人不多,但有幸在網絡上看過此劇的人都對此劇有甚高評價,尤其水漫金山的宏大氣勢,是其他各個版本所不能及的

14、編外版:《我和殭屍有個約會I》,有一段小劇情,講的是白蛇對許仙的八百年等待,麥景婷出演白蛇。

15、2006年,劉濤版電視劇《白蛇傳》比較符合現代社會背景及人物關係的劇情,唯美的畫面感人的結局,都給觀眾深刻的印象。劉濤的扮演也是深入人心。

06年五一央視強檔推出 奪得不少觀眾的喜愛 央視各台仍反覆在假期重播。

白夫人的妖戀的獲獎記錄

時間  影展名稱獎項獲得者備註1956年柏林國際電影節彩色特攝獎  豐田四郎——1956年日本藍絲帶最佳攝影獎  三浦光雄同《貓·造莊·兩個女人》1957年日本每日映畫最佳攝影獎三浦光雄同《貓·造莊·兩個女人》

演員八千草薰去世,曾參演過什麼令人印象深刻的作品?

日本女演員八千草薰於參演了《源氏物語》、《蝴蝶夫人》、《亂菊物語》、《白夫人的妖戀》等等令人印象深刻的電影,其中她於1952年參與的《源氏物語》以日本平安王朝全盛時期為背景,描寫了主人公源氏的生活經歷和愛情故事,包含四代天皇,歷70餘年,所涉人物四百多位,其中印象鮮明的也有二三十人。

在第一場演出中,八千草薰扮演了一個純潔可愛的小姑娘,受到了觀眾們的好評,人氣急劇上升,從此以後八千草薰踏入了演藝圈成為了最受歡迎的美麗女性角色扮演者風靡一時。這部電影人物以上層貴族為主,也有中下層貴族、宮女、侍女及平民百姓。反映了平安時代的文化生活和社會背景,在貫徹寫實的“真實”美學思想的同時,也創造了日本式浪漫的“物哀(もののあわれ)”思想。

八千草薰在《蝴蝶夫人》中扮演女主人公,其出色的演技和優美的歌聲使她名噪一時,這部電影是一部偉大的抒情悲劇。該劇以日本為背景,敍述女主人公喬喬桑與美國海軍軍官平克爾頓結婚後空守閨房,等來的卻是背棄。最終以喬喬桑自殺為結局。一時。

八千草薰出生於1931年3月,本名:谷口 瞳,舊姓:松田 瞳2019年10月28日去世顯年88歲,在這之前,她的肝臟上發現了癌細胞之後,一直跟病魔做鬥爭,她是一名非常優秀的女演員,演主演了很多的電視劇和電影,她的離開,令很多喜歡她的日本影迷感到非常痛心。

有關白蛇傳的老電視劇?

多了……

最初1926、1927年胡蝶主演《義妖白蛇傳》上下集

再有就是1939年,明星公司出品《白蛇傳》,陳燕燕扮演白娘子,童月娟扮演小青。

1949《夜祭雷峯塔》1952《白蛇傳》

1953年,香港導演王風推出《白娘娘借屍還魂》。

1956日本的《白夫人之妖戀》

1958日本動畫片《白蛇傳》

1962年邵氏《白蛇傳》兩部黑白粵劇電影《白蛇傳之斷橋產子》《仕林祭塔》

還有彩色的京劇《白蛇傳》和錫劇《青蛇傳》

1975武俠奇幻《白蛇大鬧天宮》

1978林青霞《真白蛇傳》1982《新白蛇轉》

1990年陳美琪版《奇幻人間世》(非白蛇傳情節)

1992年趙雅芝《新白娘子傳奇》無人超越的經典之作!!

1993年徐克導演《青蛇》張曼玉、王祖賢

1995年新加坡的《白蛇後傳之人間有愛》

1998年葉青歌仔戲《白蛇傳》

2001年新加坡范文芳版的《青蛇與白蛇》

2003年川劇12集連續劇《白蛇傳》

2004年劉濤版央視《白蛇傳》

2008年邱心志《白蛇後傳》(未上映)

還有N部舞台劇:汪明荃《白蛇傳》歌仔戲《超炫白蛇傳》、張火丁數字電影《白蛇傳》《蛇戀》晉劇、潮劇、越劇、京劇、豫劇…………

電影《白蛇與張天師》

差不多就這些了(不是很具體)大部分都找得到,可以看!!!!

<李香蘭>背後的故事是怎樣的?

李香蘭原名山口淑子,家人稱她為豆豆。她是日本人,1920年2月12日出生於中國遼寧省奉天(今瀋陽)附近的北煙台,不久舉家遷往撫順。山口淑子出生在日本一個漢學世家,祖父是佐賀縣的漢學學者,父親受其影響早年到中國學習,後任職於“滿鐵”公司。生在瀋陽、後居撫順的山口淑子,少年時代留在腦海裏的那片血紅讓她終生難忘———1932年,她親眼看到幾名被綁的中國人被日本憲兵當場殺,血肉模糊。後來她才知道那與平頂山慘案———3000名中國平民遭日軍的事件———有關。平頂山事件中,由於父親因“通敵”受到拘留,事後山口淑子一家遷居瀋陽。13歲時,山口淑子認了父親的中國同學、當時的親日派瀋陽銀行總裁李際春為養父,她也因此有了一個好聽的名字———李香蘭。 1943年,年輕幼稚的李香蘭滿懷着對中國和日本的愛,對未來生活的憧憬,來到北平,以“潘淑華”這個名字在北平翊教女中唸書。“潘”是她的另一個義父——她父親的結拜兄弟,當時任天津的潘政聲的姓;“淑”是源於山口淑子之名;而“華”,則是出生於中國之意。這個名字當然也包含了希望中日兩國友好共處的意思。 北平翊教女子中學,是一所高、初中完備的女子中學。正是在那裏,她受到了良好的教育,為今後的演藝事業打下了基礎。她在所著《我的前半生——李香蘭傳》中記載了當時學習的情況:“我從東北來投親,作為一箇中國人——潘家的乾女兒——上了翊教女子學校,名叫潘淑華……上學時三人同路,放學時有時只剩我一個人。那時候,我常順路去北海公園,在無人的小島上練習漢語發音或查字典,也曾去過遠處的太廟。” 由於她從小天生麗質,説一口流利的漢語,又有一副美妙的歌喉,當“李家有女初長成”時,她的藝術天分和特殊出身很快就被日本侵略者操縱策劃的偽“滿洲電影協會”相中。他們動員她入會,並決定將她大力包裝,作為中國歌星推出,為侵略鼓譟。年幼無知的她心中滿懷對偽“滿洲國”的無限希望,在日本奉天廣播電台新節目《滿洲新歌曲》中演唱了《漁家女》、《昭君怨》、《孟姜女》等中國歌曲,更以一曲《夜來香》而聲名大噪。於是,“歌星李香蘭”就這樣被推上前台,並且迅速在歌壇和影壇走紅,成為家喻户曉的“超級巨星”。大紅大紫之後,李香蘭還陸續演了一些替日軍宣傳,或者粉飾日本侵略戰爭的電影。當時誰都以為她是中國人,這也為她帶來了以後的不幸。 隨着日寇侵華戰爭不斷升級,太平洋戰爭的爆發,美英兩國對日宣戰。日本成為世界人民的敵人,深陷泥沼之中。一面是殺氣騰騰,一面是歌舞昇平,在刀光劍影中,她的歌聲像攙和了的葡萄酒,在撫慰人心靈的同時也消磨其旺盛的鬥志。雖然身處亂世,她受歡迎的程度卻有增無減。太平洋戰爭開戰前期,她在“日本劇場”的演出受到觀眾的熱情捧場,居然有7圈半的影迷包圍在她身邊,發生了混亂,成為轟動一時的新聞。當時,她曾收到了日本外交大臣鬆崗洋右的長子鬆崗謙一郎的來信。信上説:“人的價值不能用有無名氣來衡量。人的價值並不表現在人的表面,你應該珍重自己。現在是個人價值被愚弄的時代,你必須更加尊重自己,否則只能被國家時局擺佈。希望你永遠自尊自愛。” 這些話是耐人尋味的。在日本歷史最黑暗的一個時期,戰後被定為戰犯的鬆崗外相之子,給一個冒充中國人(或“滿洲人”),為日本的遠東效力的女明星寫這樣的信。這既讓人感受到了自由主義的力量,又讓人感受到自由主義的軟弱。它只能作為一種抵制,是不會成事的。 流利的中、日文,令人驚豔的外貌,以及猶如當時好萊塢玉女紅星狄安娜·杜萍的歐洲聲樂唱腔,完全體現了日本人對於中國女人的理想憧憬。就這樣,李香蘭成了關東軍推行戰爭中的“糖衣炮彈”。 歌者歲月 李香蘭的經歷是獨特的。雖然她是日本人一手製造的偽中國演員,拍攝宣傳日本的遠東的影片來慰問日軍,成為日本方面所需要的偽滿、中國的對日親善使者,但這些卻不足以抹殺她在藝術上的全部成就。 她的歌聲婉轉動人,歌唱造詣高深。學生時代,她曾經跟隨一位著名的女高音歌唱家波多列索夫夫人學習花腔女高音,後來就在廣播電台擔任歌手,這是她的歌壇生涯的起點。她的一生演唱了無數經典情歌,據她自己在回憶錄《我的半生》中説,最受聽眾歡迎的三首歌是《何日君再來》、《蘇州夜曲》和《夜來香》。《何日君再來》是30年代的影片《三星伴月》插曲,雖然原唱是周璇,但她的演唱卻別具另種風情。就如她的幾幅老照片,豔而媚的臉,穿着旗袍,是東方但又不是中國的,眉眼間有一絲曖昧。《蘇州夜曲》是日本作曲家服部良一以中國的旋律為基礎,參考了美國的愛情歌曲,專門為她編寫的。 《夜來香》恐怕最為大家所熟知,這首歌是百代唱片公司特邀作曲家黎錦光參考中國民間小調為她譜寫的,但其中旋律和節奏完全採用了歐美風格,譜成了輕快的慢倫巴,傳遍了燈紅酒綠的淪陷區。可惜這卻是一首至今沒有開禁的歌,雖然很好聽,很多人也只能私下唱它。她在為自己寫的自傳中説:“儘管這首歌很受歡迎,但流行的時間不長,後來日文版和中文版都禁止出售……理由是任何一首外國的軟綿綿的情歌都會使風紀紊亂。”不僅如此,1945年,她在上海因演唱這首歌還受到工部局的傳訊。她説:“他們懷疑我唱這首歌是期望重慶或黨回來。” 直到後半生,她還念念不忘這首歌的詞作者黎錦光。1981年,她特地邀請他訪日,他們在雞尾酒會上登台高唱《夜來香》,一羣“夜來香”迷則邊唱邊繞場一圈。 在自傳中,她還提到了另一首因被指責為“頹廢且挫傷士氣的敵國音樂”而被禁的歌曲——《離別的布魯斯》。這首歌深受日軍士兵的歡迎,當演員應要求演唱這首歌時,軍官雖假裝有事離開會場,卻也流着淚,躲在一邊悄悄欣賞。她的《三年》、《一夜風流》的插曲及《恨不相逢未嫁時》更是令歌迷聽後眷戀不已。1945年6月,當她在上海演唱會表演此曲時,處於戰爭對立狀態下的中、日歌迷都對她如痴如狂。這也是她最後一次在上海的公開演出,兩個月之後,大戰結束,她就因“勾結日軍”的罪名被逮捕了。 除了唱歌之外,她還曾經在偽“滿映”、上海、日本、港台等地拍攝了不少影片。1991年4月,她親自挑選了自己拍攝的七部影片,參加香港電影節展映。這七部影片是:《支那之夜》、《賽昂的鐘》、《我的夜鶯》、《我一生中最光輝的日子》、《在拂曉裏出逃》、《醜聞》、《白夫人之妖戀》。其中,《我的夜鶯》是她在偽“滿映”時代拍攝的片子,這部影片花了近兩年時間才拍成,耗資25萬日元,相當於一般電影投資的五倍。影片描寫的是父女二人悲歡離合的故事,她自己認為這“是一部具有世界性的音樂片,也是日本電影史上一部真正的音樂片。”《我一生中最光輝的日子》是她於戰後回到日本後的代表作,由日本松竹影片公司攝製,描寫一個舞女愛上了殺死她父親的仇人,曾被評選為十部最佳影片的第五名。《在拂曉裏出逃》是由黑澤明編劇的一出愛情悲劇,曾被評為當年十部最佳影片的第三名。《白夫人之妖戀》則是根據中國民間故事《白蛇傳》改編的影片。《支那之夜》留給觀眾的印象則是一個美豔的中國女性及其甜美的歌聲。 她的歌聲給人們以夢想,她出演的電影也轟動一時。她拍攝了《木蘭從軍》與《萬世流芳》,在《萬世流芳》中她因扮演林則徐的女兒而蜚聲中國影壇。她對這兩部電影有不同的解釋,她認為它們完全可以被中國觀眾從愛國抗敵——抗日的角度去理解,她甚至説這是中、日雙方都能接受的電影。不過,她真正的紅火卻是上世紀50年代繼演出好萊塢電影及百老匯歌劇後,應香港電影公司之邀拍攝的幾部電影,有《金瓶梅》、《一夜風流》、《神祕美人》等等,其中的插曲都由她親自演繹並灌成唱片。雖然有人指責她出演的電影充滿日本軍國主義色彩,但是,藝術不可能完全成為軍國主義的宣傳工具。此外,她還參與拍攝了“紀實性藝術片”《黃河》和俄羅斯風格的音樂片《我的黃鶯》,並因後者而被蘇、日兩國的間諜跟蹤調查。對於這些,她説:“日本肯定戰敗,但正因為戰敗,所以更要留下好的藝術電影。當美軍佔領日本時,可以證明日本不只是拍了戰爭影片,也拍了不亞於歐美名片的優秀的藝術影片……”

TAG標籤:夫人 妖戀 #