英文翻譯:在校外,我們要遵守交通規則,過馬路走斑馬線,不闖紅燈,不闖紅燈用英語怎麼説
1.英文翻譯:在校外,我們要遵守交通規則,過馬路走斑馬線,不闖紅燈
1. 正確理解漢語原文是漢譯英的基本要求。這句話看似是一個長句,其實用英語表達是兩句話。一句話是“在校外,我們要遵守交通規則”,另一句則是“過馬路走斑馬線,不闖紅燈”,兩句話的關係可以説是總分關係,英語最好加上for example或者for instance(比如,舉例)等插入語,以清楚顯示句與句之間的邏輯關係。
2. 這句話還有一個難點,就是如何理解“闖紅燈”這個概念。闖紅燈就是不顧紅燈指示的交通風險而強行通過道路。英文有相對應的説法,而且和漢語表達很接近:
jump the lights;闖紅燈
go through the lights。闖紅燈
3. 這句話建議的譯法:
We should follow trafiic rules when out of school. For instance, we must cross a road through a pedestrian crossing and never jump the lights.