綜合知識

當前位置 /首頁/綜合知識 > /列表

蓮香聊齋志異

蓮香聊齋志異

《蓮香聊齋志異》是明代著名小説《聊齋志異》的一部註釋本,由清代嘉慶年間的學者呂保禎編寫。其名由“蓮香”二字而來,取自《聊齋志異》中的一篇故事——《蓮香快女》。

《蓮香聊齋志異》共收錄《聊齋志異》153篇故事,每篇都有詳細註釋和考證,同時註釋中也包含了作者蒲松齡的生平、文化背景、文學成就等方面的介紹。此外,呂保禎還在書中加入了自己的評論和分析,為讀者提供了更加深入的理解與閲讀指導。

《蓮香聊齋志異》對於《聊齋志異》的研究和傳承具有重要意義,被譽為“聊齋學派”的代表之作。同時,其註釋嚴謹、詳盡、有據可查,也成為中國古代小説註釋研究的經典之一。

小編還為您整理了以下內容,可能對您也有幫助:

蓮香大結局 《聊齋志異》蓮香的結局

1、蓮香大結局:桑曉人佛結合打敗了魔尊,蓮香變成了白狐,桑曉當和尚了,他們一起聽釋緣講佛經。

2、《聊齋志異蓮香》講述鬼王欲搶奪、利用高僧舍利子實現其野心。善良的白狐蓮香幫助正義俠士—威武鏢局總鏢頭桑曉,終將鬼魔降服的故事。

3、《聊齋志異》簡稱《聊齋》。俗名《鬼狐傳》,是中國清朝小説家蒲松齡創作的文言短篇小説集。它們或者揭露封建統治的黑暗,或者抨擊科舉制度的腐朽,或者反抗封建禮教的束縛,具有豐富深刻的思想內容。

描寫愛情主題的作品,在全書中數量最多,它們表現了強烈的反封建禮教的精神。其中一些作品,通過花妖狐魅和人的戀愛,表現了作者理想的愛情。

聊齋志異2蓮香大結局

《聊齋志異2》蓮香大結局是變成了白狐。

桑曉、蓮香和方琳遭到連番追殺,方琳遇害,蓮香垂危,危急關頭,舍利子出現異象,高僧真身竟然出現,並授以如何利用舍利子對付韋亦奇之方法。蓮香亦給救活過來,但由於蓮香已被打回白狐原形,若要以人形存活,只得以方琳肉身代替。

一個月後,桑曉和方琳返回威武鏢局,告以方力鵬,因為途中遇上劫匪,韋亦奇因而犧牲,但貢鏢仍如期運至五台山上,完成任務。紅燭高照下,桑曉和方琳合巹交杯,眼前的方琳,時而是蓮香模樣,時而是隻白狐,令人疑幻疑真。

《聊齋志異2》簡介

《聊齋志異2》講述鬼王欲搶奪、利用高僧舍利子實現其野心。善良的白狐蓮香幫助正義俠士—威武鏢局總鏢頭桑曉,終將鬼魔降服的故事。

《聊齋志異》簡稱《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是中國清朝小説家蒲松齡創作的文言短篇小説集。描寫愛情主題的作品,在全書中數量最多,它們表現了強烈的反封建禮教的精神。其中一些作品,通過花妖狐魅和人的戀愛,表現了作者理想的愛情。

聊齋蓮香是誰扮演的

電視劇《聊齋2》中蓮香是由楊雪飾演的。

蓮香簡介:一個善良、可愛的小狐仙,為了偷取仙骨化身人型來到人間,但卻發現要找的人卻是自己的救命恩人。為了保護他獻出自己的千年道行。

1、劇照及演員照片

2、演員資料

楊雪,1980年10月16日出生於北京,畢業於北京電影學院表演系99級,中國內地女演員。

2001年出演都市愛情劇《非你不可》  。2002年主演TVB劇《血薦軒轅》  。2003年參演喜劇電影《一百萬》  。2004年與佟大為主演電視劇《蝴蝶飛飛》飾演鍾小印一角,被觀眾所熟知  。2005年主演武俠劇《小魚兒和花無缺》飾江玉燕  。2006年主演愛情劇《我拿什麼愛你》  ,同年在都市情感劇《明天我不是羔羊》中飾姜羽菲  。

2008年主演平民情感劇《幸福裏九號》。2009年憑藉戰爭劇《人間正道是滄桑》中林娥一角獲得第16屆上海電視節互聯網大眾票選最具潛力女演員獎  。2010年出演古裝神話劇《活佛濟公》 ,同年主演年代商戰劇《煙雨斜陽》 。2012年主演抗戰劇《紅色黎明》。同年在古龍武俠劇《新圓月彎刀》中飾演青青  。2013年主演戰爭劇《信者無敵》 。2014年憑藉出演的電影《天空》獲得第11屆電影頻道傳媒大獎最佳新人女演員獎 。

3、電視簡介

《聊齋志異2》是由上海東錦文化傳播有限公司出品,成志超,曉毛執導,韓雪、嚴寬、陳浩明、陳大偉、駱達華、孫耀威、葉璇、劉品言、彭于晏、六月、劉雪華主演的古裝神話劇。

該劇由《蓮香》、《胭脂》、《嬰寧》、《粉蝶》、《義犬》和《羅剎海市》六個故事組成,於2007年7月12日在上海東方電影頻道首播。

聊齋第2部蓮香介紹

《聊齋志異》第二部的《蓮香》是一篇描寫愛情和悲劇的小説。主角是美麗聰明、善良温柔的女子蓮香和暴戾多疑、粗鄙自私的男子許仙。蓮香和許仙相愛並結為夫妻,但是因為許仙貪圖享樂而被白蛇所迷惑,最終導致蓮香被殺,而她的天賦異秉也為此終結。小説婉約優美,多處運用詩意描繪出蓮香絕美的形象,以及許仙心中對蓮香的愛慕之情。同時,小説也深入地探討了愛情、婚姻、天命等主題,向讀者傳達出了強烈的反思和警示。這篇小説至今仍享有廣泛的影響力,被奉為經典之作。

蓮香大結局 《聊齋志異》蓮香的結局

《聊齋志異》蓮香的結局是:桑曉人佛結合打敗了魔尊,蓮香變成了白狐,桑曉當和尚了,他們一起聽釋緣講佛經。


一、詳細故事細節我們一起來劇透下:

魔尊怒責李紅映和蓮香,更揚言不會與李紅映分享高僧舍利子,讓李紅映得道,使魔功更上一層樓,為了彌補被舍利子所傷而損失的魔力,魔尊要宰殺蓮香父母,吸其血,作為療傷之用,蓮香向魔尊求情,魔尊答應,但蓮香得自動獻身,讓魔尊吸其精血,並且永遠向之效忠,為了救父母,蓮香答允,韋亦奇為魔尊所傷之後,發生劇變,每隔兩個時辰便會魔性大發,見人就噬,桑曉和方琳都感奇怪,兩人也給魔尊所傷,為何沒有如韋亦奇般的現象。

韋亦奇自覺命不久矣,決定離開方琳和桑曉兩人,晚上偷偷不辭而別,桑曉和方琳發現之餘,更驚悉舍利子不翼而飛。李紅映決定離開魔尊,途中遇上了來找魔尊的韋亦奇,李紅映從韋亦奇身上所生的變化,知道韋亦奇就像自己當年一樣,十二個時後將會入魔,韋亦奇求李紅映帶往見魔尊並且投誠。魔尊對韋亦奇百般,但卻提醒了李紅映,韋亦奇可以藉着舍利子成就魔道,結果,李紅映向韋亦奇提出建議,不如合謀成魔,取代魔尊的地位。

韋亦奇和李紅映乘魔尊寵幸蓮香之際發難,與此同時,桑曉和方琳亦尋找舍利子殺至,機緣巧合下,韋亦奇成功殲滅了魔尊,取代其地位,成為另一個魔尊。

桑曉雖然逃出生天,但為了方琳,為了取回舍利子,誓要返回魔林。方琳死諫韋亦奇,不果,自殺,但為韋亦奇救活。桑曉及蓮香重返魔林,與韋亦奇講數,方琳偷取捨利子予桑曉,囑兩人速逃,韋亦奇忍不住將方琳殺死。桑曉痛責自己,沮喪不已,憤然要將舍利子毀滅,因為一切都是由它而起,然而奇事出現,舍利子被毀之際,高僧形態出現,告之如何消滅韋亦奇之法。桑曉和蓮香憑着舍利子無邊法力,終於將韋亦奇和李紅映拑制下來,但蓮香卻給打回原形,桑曉悲憤,正要痛下殺手之際,高僧再次顯靈,勸喻兩人放棄貪嗔之念,最後桑曉當和尚了,白狐蓮香和桑曉一起聽釋緣講佛經。


二、角色介紹

1、蓮香(楊雪 飾)  

一個善良、可愛的小狐仙,為了偷取仙骨化身人型來到人間,但卻發現要找的人卻是自己的救命恩人。為了保護他獻出自己的千年道行。

2、鄂子川(嚴寬 飾)  配音:吳磊

一個外表俊郎,性格開朗,對胭脂、胭霞姊妹二人有過救命之恩的青年男子。真正身份卻是湘南派道人的第十七代傳人。而作為歷代傳人都有一個使命,那就是抓拿石妖。經過一番苦鬥,鄂子川最終打敗了石妖幫助胭脂除去封印。在這一過程中,鄂子川與胭脂也產生了相互愛慕和好感.

3、胭脂(韓雪 飾)  配音:李曄

天香樓的廚娘,同時也是天下第一廚,從小與姐姐相依為命,為了掩蓋額頭上的封印,而被人留下一塊醒目的紅色疤痕。因吞下能讓石妖化為人身的定海神珠而被追殺,最終在愛情的魔力下,不但戰勝石妖,也修得美麗真顏。


上週看完《聊齋志異》電視劇;其實,《聊齋志異》表面上在講鬼、狐一類的故事,而側面反映了當時社會的。我從這劇中感受到了,蒲松齡當時所在的那個時代,貪污成風,贓官比比皆是,清官沒有幾個。

聊齋志異之蓮香大結局

《聊齋志異之蓮香》大結局是桑曉人佛結合打敗了魔尊,蓮香變成了白狐,桑曉當和尚了,他們一起聽釋緣講佛經。

《聊齋志異·蓮香》是清代文學家蒲松齡創作的中國古代民間神鬼傳説作品,《聊齋志異》中的一篇,主要講述沂州書生桑曉與蓮香、李女前世今生的愛情故事。《聊齋之蓮香》是由成志超、曉毛執導,嚴屹寬、李黎、韓雪等主演,曉鷗擔任編劇的電視劇。

和《聊齋1》相比,《聊齋2》摒棄了過去鬼神題材的鬼故事、胡扯、恐怖等概念,在情感糾葛之外,加入傳奇成分,還有詼諧幽默的輕喜劇風格。新版在原著的基礎上進行改編,更側重講愛情,用現代的眼光來描寫古代的愛情故事,增加了這部劇的浪漫氣息與唯美色彩,詼諧輕鬆的對白、新穎靚麗的服裝讓觀眾得到些許輕鬆愜意。

主角韓雪

韓雪(CeciliaHan,1983年1月11日),出生於江蘇省蘇州市,畢業於上海戲劇學院,中國內地女演員、歌手、製片人。2000年,獲得世紀之星影視歌新賽全國金獎;隨後出演首部電影《浪漫櫻花》而出道。

韓雪是一個在攝影機前可以時而冷豔妖嬈,時而温柔乖巧的人,她擁有所有女人夢寐以求的身材和美貌,天使般柔美的嗓音。戲、歌出眾的素質更是近年來樂壇少有,她擁有迷人的氣質和坦率的個性,沉浮於娛樂圈,卻始終不浮躁、不炒作,高調做事,低調做人。

聊齋志異之蓮香主要講的什麼

《聊齋志異蓮香》講述鬼王欲搶奪、利用高僧舍利子實現其野心。善良的白狐蓮香幫助正義俠士—威武鏢局總鏢頭桑曉,終將鬼魔降服的故事。

蓮香本為白狐化身,心地善良,無奈父母及白狐族人為鬼王所要脅,所以不得不與女鬼李紅映聯手劫取高僧舍利子。而護鏢之人為威武鏢局桑曉。鬼王冀藉着神聖的舍利子來修練魔功,成為魔界霸主,一統人、鬼、魔三界,與天界分庭抗禮。

蓮香和李紅映無疑是得手了,但向來霸道的李紅映竟要獨吞功勞,蓮香為了解救族人和父母,不得不與之對決起來,結果,蓮香拚死保着高僧舍利子將李紅映擊退,但自己亦受了重傷。桑曉鍥而不捨的追尋失鏢,途中遇上了受傷的蓮香,一念之仁下,出手相救,從此種下了與蓮香之間的密切關係。

但桑曉卻不止蓮香為出手劫鏢的其中一人,洞中療傷,蓮香更驚悉眼前少年,竟是自己兒時的救命恩人,蓮香不禁內心掙扎起來,是否為了私利而恩將仇報,正在猶豫之際,懷中的高僧舍利子竟掉了出來,為桑曉所發現,桑曉立時質問蓮香究竟是友是敵,蓮香未及回答,桑曉之妻方琳竟然尋至。

桑曉連忙取過高僧舍利子欲與方琳離去,豈料蓮香突然發難,直撲方琳,桑曉大驚,加以保護,蓮香直指眼前的方琳乃女鬼李紅映所扮,桑曉不信,但方琳已出手搶奪手中的高僧舍利子,幸好在蓮香協助下,兩人才將李紅映擊退,保住了高僧舍利子。

蓮香向桑曉細説因由,並叮囑桑曉立時逃走,否則鬼王出現,桑曉肯定沒命。桑曉有感蓮香曾出手相救,一時間不忍離去,正當遲疑之際,真正的方琳和韋亦奇尋至。韋亦奇要出手搶奪舍利子,但為方琳阻止,並且在桑曉面前説出與韋亦奇不可告人的關係,桑曉仿如晴天霹靂,痛不欲生,悲絕之下,慨然將舍利子交予方琳,以成全方琳和韋亦奇。

兩人離去後,桑曉頓感生無可戀,竟然尋死自殺,但為蓮香發覺,出手相救,並且出言鼓勵。

李紅映去而復返,告以鬼王將至,桑曉若交出舍利子的話,可饒其一命,桑曉不予理會。與此同時,鬼王果然出現,李紅映竟然將桑曉帶走,免遭毒手。桑曉滿腹疑團,李紅映説出心中祕密,一切皆由於桑曉與她昔日的負心人相似,所以才出手相救。桑曉嚴正表示,人鬼有別,而且彼此對立,難有結果,遂斷然拒絕。

鬼王追上韋亦奇和方琳,正要殺人奪寶之際,桑曉尋至,為救兩人,桑曉拚死保護,然而人鬼有別,就是桑曉武功再高也非鬼王敵手,眼看三人將死之際,桑曉誤打誤撞地以高僧舍利子傷了鬼王,鬼王敗退,三人才僥倖化險為夷。可是,混戰中,韋亦奇為鬼王所傷,十二個時辰之後,便會成為人不人,鬼不鬼的怪物。

韋亦奇為救自保,不惜向鬼王投誠,但暗中卻與李紅映合作,企圖取代鬼王的位置,然後藉助高僧舍利子,修練、鬼、魔界的主宰。結果,韋亦奇成功了,鬼王被殲,韋亦奇取而代之,變成了新一代的鬼王。

桑曉、蓮香和方琳遭到連番追殺,方琳遇害,蓮香垂危,危急關頭,舍利子出現異象,高僧真身竟然出現,並授以如何利用舍利子對付韋亦奇之方法。桑曉憑藉舍利子的力量,果然將韋亦奇和李紅映拑制下來。

正要痛下殺手之際,高僧真身再度顯現,探問韋亦奇能否放棄貪嗔之念,蓋各界各道,均有着自己的法則及範疇,韋亦奇妄自操控狐鬼令域,已有損和諧之道,若然再執迷不悟,妄行打破,強自主宰,勢必破壞了宇宙萬物之間的和諧共存規律,有違天道。若然韋亦奇此刻能回頭是岸的話,高僧願以無邊佛法,讓韋亦奇繼續存在魔道之中。韋亦奇此刻終明白天道難違的道理,悠然受教。

蓮香亦給救活過來,但由於蓮香已被打回白狐原形,若要以人形存活,只得以方琳肉身代替。一個月後,桑曉和方琳返回威武鏢局,告以方力鵬,因為途中遇上劫匪,韋亦奇因而犧牲,但貢鏢仍如期運至五台山上,完成任務。紅燭高照下,桑曉和方琳合巹交杯,眼前的方琳,時而是蓮香模樣,時而是隻白狐,令人疑幻疑真。

擴展資料

《聊齋志異》人物形象

《聊齋志異》簡稱《聊齋》。俗名《鬼狐傳》,是中國清朝小説家蒲松齡創作的文言短篇小説集。它們或者揭露封建統治的黑暗,或者抨擊科舉制度的腐朽,或者反抗封建禮教的束縛,具有豐富深刻的思想內容。描寫愛情主題的作品,在全書中數量最多,它們表現了強烈的反封建禮教的精神。其中一些作品,通過花妖狐魅和人的戀愛,表現了作者理想的愛情。

《聊齋志異》塑造了一系列令人難忘的人物形象,大都栩栩如生,具有鮮明的性格特徵。比如同是狐狸幻化的女性,嬰寧天真爛漫,憨態可掬(《嬰寧》);小翠頑皮善謔,喜開玩笑(《小翠》),青鳳温柔拘謹,情意纏綿(《青鳳》)。

同是鬼女,聶小倩“綽約可愛”,被脅迷人卻又心地善良(《聶小倩》);林四娘“意緒風流”,喜詩善歌而心境悽苦(《林四娘》);連瑣“瘦怯凝寒”,多情善感(《連瑣》);小謝活潑調皮,樂不知愁(《小謝》);李女羞澀怯弱,感情篤厚(《蓮香》)。

同是妓女,鴉頭激烈拗執(《鴉頭》);瑞雲藴藉斯文(《瑞雲》)。

又如同是痴情的青年男子,孫子楚為人迂訥(《阿寶》);喬生心意真誠(《連城》);耿去病“狂放不羈”(《青鳳》);安幼輿“揮霍好義”(《花姑子》),也都“人各面目”,很少雷同。

參考資料百度百科——《聊齋志異》

聊齋志異·蓮香的原文

桑生,名曉,字子明,沂州人[1]。少孤[2],館於紅花埠[3]。桑為人靜穆自喜[4],日再出[5],就食東鄰,餘時堅坐而已。東鄰生偶至,戲曰[6]:“君獨居不畏鬼狐耶?”笑答雲:“丈夫何畏鬼狐[7]?雄來吾有利劍,雌者尚當開門納之。”鄰生歸,與友謀,梯妓於垣而過之,彈指叩扉。生窺問其誰,妓自言為鬼。生大懼,齒震震有聲。妓逡巡自去。鄰生早至生齋[8],生述所見,且告將歸。鄰生鼓掌曰:“何不開門納之?”生頓悟其假,遂安居如初。

積半年,一女子夜來扣齋。生意友人之復戲也,啟門延入,則傾國之姝[9]。驚問所來,曰:“妾蓮香,西家妓女。”埠上青樓故多[10],信之。息燭登牀,綢繆甚至。自此三五宿輒一至。一夕,獨坐凝思,一女子翩然入。生意其蓮,承逆與語[11]。覿面殊非:年僅十五六,軃袖垂髫[12],風流秀曼[13],行步之間,若還若往[14]。大愕,疑為狐。女曰:“妾良家女,姓李氏。慕君高雅,幸能垂盼。”生喜。握其手,冷如冰,問:“何涼也?”曰:“幼質單寒,夜蒙霜露,那得不爾!”既而羅襦衿解,儼然處子。女曰:“妾為情緣,葳蕤之質[15],一朝失守。不嫌鄙陋,願常侍枕蓆。房中得無有人否?”生曰:“無他,止一鄰娼,顧亦不常至[16]。”女曰:“當謹避之[17]。妾不與院中人等[18],君祕勿泄。彼來我往,彼往我來可耳。”雞鳴欲去,贈繡履一鈎[19],曰:“此妾所著,弄之足寄思慕。然有人慎勿弄也!”受而視之,翹翹如解結錐。心甚愛悦。越夕,無人,便出審玩。女飄然忽至,遂相款暱。自此,每出履,則女必應念而至。異而詰之。笑曰:“適當其時耳。”一夜,蓮香來,驚雲:“郎何神氣蕭索[20]?”生言:“不自覺。”蓮便告別,相約十日。去後,李來恆無虛夕。問:“君情人何久不至?”因以所約告。李笑曰:“君視妾何如蓮香美?”曰:“可稱兩絕。但蓮卿肌膚温和。”李變色曰:“君謂雙美,對妾云爾[21]。渠必月殿仙人[22],妾定不及。”因而不歡。乃屈指計,十日之期已滿,囑勿漏,將竊窺之。

次夜,蓮香果至,笑語甚洽。及寢,大駭曰:“殆矣!十日不見,何益憊損[23]?保無他遇否?”生詢其故。曰:“妾以神氣驗之,脈析析如亂絲[24],鬼症也。”次夜,李來,生問:“窺蓮香何似?”曰:“美矣。妾固謂世間無此佳人,果狐也。去,吾尾之,南山而穴居。”生疑其妒,漫應之。逾夕,戲蓮香曰:“餘固不信,或謂卿狐者。”蓮亟問:“是誰所云?”笑曰:“我自戲卿。”蓮曰:“狐何異於人?”曰:“惑之者病,甚則死,是以可懼。”蓮香曰:“不然。如君之年,房後三日,精氣可復,縱狐何害?設旦旦而伐之[25],人有甚於狐者矣。天下癆屍瘵鬼[26],寧皆狐蠱死耶?雖然,必有議我者。”生力白其無,蓮詰益力。生不得已,泄之。蓮曰:“我固怪君憊也。然何遽至此?得勿非人乎?君勿言,明宵當如渠窺妾者。”是夜李至,裁三數語,聞窗外嗽聲,急亡去。蓮入曰:“君殆矣!是真鬼物!暱其美而不速絕,冥路近矣!”生意其妒,嘿不語。蓮曰:“固知君不能忘情,然不忍視君死。明日,當攜藥餌,為君一除陰毒。幸病蒂尤淺,十日恙當已。請同榻以視痊可。”次夜,果出刀圭藥啖生[27]。頃刻,洞下三兩行[28],覺臟腑清虛,精神頓爽。心雖德之[29],然終不信為鬼病。

蓮香夜夜同衾偎生;生欲與合,輒止之。數日後,膚革充盈[30]。欲別,殷殷囑絕李。生謬應之。及閉户挑燈,輒捉履傾想,李忽至。數日隔絕,頗有怨色。生曰:“彼連宵為我作巫醫[31],請勿為懟[32],情好在我。”李稍懌。生枕上私語曰:“我愛卿甚,乃有謂卿鬼者。”李結舌[33]良久,罵曰:“必淫狐之惑君聽也!若不絕之,妾不來矣!”遂嗚嗚飲泣。生百詞慰解,乃罷。隔宿,蓮香至,知李復來,怒曰:“君必欲死耶!”生笑曰:“卿何相妒之深?”蓮益怒曰:“君種死根,妾為若除之,不妒者將復何如?”生託詞以戲曰:“彼雲,前日之疾,為狐祟耳。”蓮乃歎曰:“誠如君言,君迷不悟,萬一不虞[34],妾百口何以自解?請從此辭。百日後,當視君於卧榻中。”留之不可,怫然徑去[35]。由是於李夙夜必偕。約兩月餘,覺大困頓。初猶自寬解;日漸羸瘠,惟飲饘粥一甌[36]。欲歸就奉養,尚戀戀不忍遽去。因循數日,沉綿不可復起。鄰生見其病憊,日遣館僮饋給食飲。生至是始疑李,因謂李曰:“吾悔不聽蓮香之言,一至於此!”言訖而瞑。移時復甦,張目四顧,則李已去,自是遂絕。

生羸卧空齋[37],思蓮香如望歲[38]。一日,方凝想間,忽有搴簾入者,則蓮香也。臨榻哂曰:“田舍郎[39],我豈妄哉!”生哽咽良久,自言知罪,但求拯救。蓮曰:“病入膏肓[40],實無救法。姑來永訣,以明非妒。”生大悲曰:“枕底一物,煩代碎之。”蓮搜得履,持就燈前,反覆展玩。李女歘入[41],卒見蓮香[42],返身欲遁。蓮以身蔽門[43],李窘急不知所出。生責數之[44],李不能答。蓮笑曰:“妾今始得與阿姨面相質[45]。昔謂郎君舊疾未必非妾致,今竟何如?”李俯首謝過。蓮曰:“佳麗如此,乃以愛結仇耶?”李即投地隕泣[46],乞垂憐救。蓮遂扶起,細詰生平。曰:“妾,李通判女[47],早夭,瘞於牆外[48]。已死春蠶,遺絲未盡[49]。與郎偕好,妾之願也;致郎於死,良非素心。”蓮曰:“聞鬼物利人死,以死後可常聚,然否?”曰:“不然。兩鬼相逢,並無樂處;如樂也,泉下少年郎豈少哉!”蓮曰:“痴哉!夜夜為之,人且不堪,而況於鬼!”李問:“狐能死人,何術獨否?”蓮曰:“是採補者流,妾非其類。故世有不害人之狐,斷無不害人之鬼,以陰氣盛也。”生聞其語,始知狐鬼皆真,幸習常見慣,頗不為駭。但念殘息如絲,不覺失聲大痛。蓮顧問:“何以處郎君者?”李赧然遜謝。蓮笑曰[50]:“恐郎強健,醋娘子要食楊梅也。”李斂衽曰[51]:“如有醫國手[52],使妾得無負郎君,便當埋首地下,敢復靦然於人世耶!”蓮解囊出藥,曰:“妾早知有今,別後採藥三山[53],凡三閲月[54],物料始備,瘵蠱至死[55],投之無不蘇者。然症何由得,仍以何引[56],不得不轉求效力。”問:“何需?”曰:“櫻口中一點香唾耳。我以丸進,煩接口而唾之。”李暈生頤頰,俯首轉側而視其履。蓮戲曰:“妹所得意惟履耳!”李益慚,俯仰若無所容。蓮曰:“此平時熟技,今何吝焉?”遂以丸納生吻,轉促之。李不得已,唾之。蓮曰:“再!”又唾之。凡三四唾,丸已下嚥。少間,腹殷然如雷鳴。復納一丸,自乃接脣而布以氣。生覺丹田火熱[57],精神煥發。蓮曰:“愈矣!”李聽雞鳴,彷徨別去。蓮以新瘥,尚須調攝[58],就食非計;因將外户反關,偽示生歸,以絕交往,日夜守護之。李亦每夕必至,給奉殷勤,事蓮猶姊。蓮亦深憐愛之。居三月,生健如初。李遂數夕不至;偶至,一望即去。相對時,亦悒悒不樂。蓮常留與共寢,必不肯。生追出,提抱以歸,身輕若芻靈[59]。女不得遁,遂着衣偃卧,其體不盈二尺。蓮益憐之,陰使生狎抱之,而撼搖亦不得醒。生睡去;覺而索之,已杳。後十餘日,更不復至。生懷思殊切,恆出履共弄。蓮曰:“窈娜如此[60],妾見猶憐,何況男子!”生曰:“昔日弄履則至,心固疑之,然終不料其鬼。今對履思容,實所愴惻[61]。”因而泣下。

先是,富室張姓有女字燕兒,年十五,不汗而死。終夜復甦,起顧欲奔。張扃户,不聽出。女自言:“我通判女魂。感桑郎眷注[62],遺舄猶存彼處。我真鬼耳,錮我何益?”以其言有因,詰其至此之由。女低徊反顧,茫不自解。或有言桑生病歸者,女執辨其誣。家疑。東鄰生聞之,逾垣往窺,見生方與美人對語;掩入之,張皇間已失所在。鄰生駭詰。生笑曰:“向固與君言,雌者則納之耳。”鄰生述燕兒之言。生乃啟關,將往偵探,苦無由。張母聞生果未歸,益奇之。故使傭媪索履,生遂出以授。燕兒得之,喜。試着之,鞋小於足者盈寸,大駭。攬鏡自照,忽恍然悟己之借軀以生也者,因陳所由。母始信之。女鏡面大哭曰:“當日形貌,頗堪自信,每見蓮姊,猶增慚怍。今反若此,人也不如其鬼也!”把履號啕,勸之不解。蒙衾僵卧。食之,亦不食,體膚盡腫;凡七日不食,卒不死,而腫漸消;覺飢不可忍,乃復食。數日,遍體瘙癢,皮盡脱。晨起,睡舄遺墮,索着之,則碩大無朋矣[63]。因試前履,肥瘦吻合,乃喜。復自鏡,則眉目頤頰,宛肖生平[64],益喜。盥櫛見母,見者盡眙[65]。蓮香聞其異,勸生媒通之;而以懸邈,不敢遽進。會媪初度[66],因從其子婿行往為壽。媪睹生名,故使燕兒窺簾志客[67]。生最後至,女驟出捉袂,欲從與俱歸。母訶譙之[68],始慚而入。生審視宛然,不覺零涕,因拜伏不起。媪扶之,不以為侮。生出,浼女舅執柯[69]。媪議擇吉贅生[70]。

生歸告蓮香,且商所處。蓮悵然良久,便欲別去。生大駭,泣下。蓮曰:“君行花燭於人家,妾從而往,亦何形顏?”生謀先與旋里[71],而後迎燕,蓮乃從之。生以情白張。張聞其有室,怒加誚讓。燕兒力白之,乃如所請。至日,生住親迎。家中備具,頗甚草草;及歸,則自門達堂,悉以罽毯貼地[72],百千籠燭,燦列如錦。蓮香扶新婦入青廬[73],搭面既揭,歡若生平。蓮陪巹飲[74],細詰還魂之異。燕曰:“爾日抑鬱無聊[75],徒以身為異物,自覺形穢。別後,憤不歸墓,隨風漾泊[76]。每見生人則羨之。晝憑草木,夜則信足浮沉。偶至張家,見少女卧牀上,近附之,未知遂能活也。”蓮聞之,默默若有所思。逾兩月,蓮舉一子,產後暴病,日就沉綿。捉燕臂曰:“敢以孽種相累,我兒即若兒。”燕泣下,姑慰藉之。為召巫醫,輒卻之。沉痼彌留[77],氣如懸絲。生及燕兒皆哭。忽張目曰:“勿爾!子樂生,我自樂死。如有緣,十年後可復得見。”言訖而卒。啟衾將斂,屍化為狐。生不忍異視,厚葬之。子名狐兒,燕撫如己出。每清明,必抱兒哭諸其墓。

後數年,生舉於鄉[78],家漸裕。而燕苦不育。狐兒頗慧,然單弱多疾。燕每欲生置媵。一日,婢忽白:“門外一嫗,攜女求售。”燕呼入。卒見,大驚曰:“蓮姊復出耶!”生視之,真似,亦駭。問:“年幾何?”答雲:“十四。”“聘金幾何?”曰:“老身止此一塊肉[79],但俾得所,妾亦得啖飯處,後日老骨不至委溝壑,足矣。”生優價而留之。燕握女手,入密室,撮其頷而笑曰:“汝識我否?”答言:“不識。”詰其姓氏,曰:“妾韋姓。父徐城賣漿者,死三年矣。”燕屈指停思,蓮死恰十有四載。又審顧女儀容態度,無一不神肖者。乃拍其頂而呼曰:“蓮姊,蓮姊!十年相見之約,當不欺吾!”女忽如夢醒,豁然曰:“咦!”因熟視燕兒。生笑曰:“此‘似曾相識之燕歸來’也[80]。”女泫然曰[81]:“是矣!聞母言,妾生時便能言,以為不祥,犬血飲之,遂昧宿因[82]。今日始如夢寤。娘子其恥於為鬼之李妹耶?”共話前生,悲喜交至。

一日,寒食,燕曰:“此每歲妾與郎君哭姊日也。”遂與親登其墓,荒草離離[83],木已拱矣[84]。女亦太息。燕謂生曰:“妾與蓮姊,兩世情好,不忍相離,宜令白骨同穴。”生從其言,啟李冢得骸,舁歸而合葬之。親朋聞其異,吉服臨穴[85],不期而會者數百人。餘庚戌南遊至沂[86],阻雨,休於旅舍。有劉生子敬,其中表親,出同社王子章所撰桑生傳,約萬餘言,得卒讀。此其崖略耳[87]。

異史氏曰:“嗟乎!死者而求其生,生者又求其死,天下所難得者,非人身哉?奈何具此身者,往往而置之,遂至覥然而生不如狐,泯然而死不如鬼。”

聊齋之蓮香故事梗概100字

《蓮香》出自《聊齋志異》,作者蒲松齡。

蒲松齡(1640~1715),又名柳泉居士,聊齋先生,字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,山東淄川(今淄博)人。早歲即有文名,深為施閏章、王士禛所重。屢應省試,皆落第,年七十一歲始成貢生。除中年一度作幕於寶應,居鄉以塾師終老。家境貧困,接觸底層人民生活。能詩文,善作俚曲。曾以數十年時間,寫成短篇小説集《聊齋志異》,並不斷修改增補。其書運用唐傳奇小説文體,通過談狐説鬼方式,對當時的社會、所批判。

聊齋志異《蓮香》的白話文版

網上比較難找。個人花了點時間,自己試着翻譯了一下。水平不高,翻譯的不好。字詞句理解難免有誤。不過感覺大意應該是出來了。

現將個人淺陋的翻譯帖出。只是給大家拋磚引玉,期待本文有更好的白話翻譯(或者《白話聊齋》的)出現。如果翻譯有誤或者需要改進的地方,也煩請指出或改正,謝謝。

蓮香

桑生,名曉,字子明,沂州人。從小失去父親。在紅花埠客居。桑生為人安靜莊重,喜歡孤芳自賞。白天才出門,去東鄰家就餐。其餘時間,就長久獨坐。東鄰生開玩笑説:“桑兄你獨居一室,就不怕鬼狐嗎?”桑生呵呵笑着回答:“大丈夫怎會怕鬼狐?若雄的來。我有利劍對付,若雌兒來,那直接開門迎接、讓她進來就是了。”東鄰生回去與朋友商議,戲弄他一下。請一個妓女來,順着梯子爬過牆去,來到桑生院中,伸手輕輕敲門。桑生探着頭問:“誰呀”?妓女説:“桑公子,開門,我是鬼啊,是個女鬼啊!”桑曉聞言,大驚失色,渾身發抖,牙齒格格地響。妓女在外邊見沒開門,來回走動了一會就自行離開了。桑生卻不敢再呆下去了。好容易熬過一夜。次日,東鄰生來到書齋。桑生馬上將半夜鬧鬼的事情相告,並決定要離開這裏。東鄰生看着他的樣子,忍不住拍掌哈哈大笑:“桑兄啊,你食言了。既然是個女鬼,你怎麼不開門迎她進來呢?”桑曉一聽,明白夜裏的事全是他耍的詐。一顆心總算放到肚子裏了。於是,生活又恢復到了以往的平靜。

大約過了半年,一天夜裏,有個女子又來敲門,桑生還記着半年前的事情,以為老朋友還想戲弄他,也沒什麼好怕的了。乾脆把她讓進來吧。門一打開,一位貌可傾國的絕色女子出現在面前。桑生驚喜望外,遂問道:“小姐從哪裏來啊?”女子櫻脣微啟:“妾名蓮香,是西家的妓女”。當時紅花埠上的青樓妓館本來就多,有妓女來也就不足為怪了。想到這裏,看着眼前佳人,桑生沒有一點懷疑了。於是二人滅燭登牀,雲雨纏綿,其樂無窮。自此,蓮香每隔三五夜就來一次。桑生也泡在了温柔鄉中。

一天傍晚,桑生又在獨自坐着沉思。這時,有個女子飄然進了書齋。桑生以為蓮香又來了。樂呵呵地起來迎接。正要説話,雙方打了個照面,桑生看到的卻是與蓮香截然不同的俏容。這個女子,僅十五六歲芳齡,雙袖低垂,髫發飄灑,秀美温柔,風姿無限。行走時,輕盈飄逸,若進若退。桑生又是大驚,以為遇上狐狸精了。女子輕聲説:“公子莫怕,妾姓李,乃良家女子。仰慕您的高雅,今日有幸前來相見,希望不要嫌棄。”桑生轉驚為喜,面對佳麗,不禁握住她的玉手,卻感覺冷得像冰。問她“小姐,你的手怎麼這樣涼?”女子回答道:“我一小女子,體質單薄,加之夜裏霜露凝重,不冷才怪呢?”寬衣解帶,發現她仍是之身。雲雨後,李女説:“妾為了情緣而來,獻出寶貴的處子之身。希望郎君不嫌鄙陋,願時常在這裏相伴。但不知書齋裏還有其他人否?”桑生説:“沒有。只是有一個西鄰娼妓,偶爾來看看,不常到。”女子説:“這事情得嚴守祕密。妾不與娼妓一樣。您千萬不要泄露。她來我去,她去我來,這樣就行了。”睡到雞鳴,天亮臨走前,把自己一隻繡鞋送給桑生,叮囑他:“這是我腳上所穿的繡鞋,擺弄它,便可遙寄相思之情。不過有他人在,可千萬小心,別隨便擺弄。”桑生接過繡鞋,仔細觀看,鞋尖上翹,酷似解結錐,精巧玲瓏,心中不禁大悦,視如珍寶。有一天傍晚,書齋無人來,桑生便取出繡鞋,仔細觀看把玩,正擺弄間,忽見李氏輕飄飄地進了書齋。大喜,相信繡鞋真是件寶物,於是二人親熱温存。從此以後,每每想念,就拿出繡鞋擺弄,女子總能隨着他的思念到來。桑生有些納悶,問她“怎麼這麼巧”?李氏輕輕一笑:“正趕上那個時候到了嘛!”

一天夜裏,蓮香來了,發現桑生有些不對勁。驚訝地問:“郎君你精神不振,元氣虧乏,怎麼了?”桑生説:“沒覺得怎樣啊。”蓮香只好告別,約定十天後再見。她走後,李氏便無夜不來。問桑生:“郎君的情人為何這麼久沒來?”桑生告訴她十天之約。李氏笑問:“郎君看我與蓮香誰更美?”桑生説:“你們兩個都是絕色美人,不過蓮香肌膚温暖柔和一些。”李氏斂笑:“你説雙美,恐怕只是當我面這樣説。她必然像月宮仙子,我根本不能媲美。”因而心情有些鬱悶。於是掐指算着日子,十天滿,叮囑桑生:“郎君不要泄密,我要悄悄看看她到底有多美?”第十天夜裏,蓮香果然來了,談笑風生,十分融洽。到睡覺時,蓮香吃驚萬分:“哎呀。十天不見,郎君怎麼更加神衰氣損?告訴我,真的沒有其他事情嗎?”桑生問她緣故。蓮香説:“我用神氣檢驗,你的脈象紛雜,亂絲一般,怕是鬼症。”次夜,李氏又來。桑生問:“看蓮香怎樣?”李氏説:“太美了。我就説世間沒有此等佳麗。果然是狐狸精。她走後,我悄悄跟蹤。原來她住在南山洞穴中。”桑生以為她在嫉妒,於是隨意應答,沒放在心上。第二天夜裏,隨意捉弄蓮香説:“我就不信,但有人説你是狐狸精。”蓮香臉色一變,馬上問:“誰説的?”桑生看她樣子,忍不住笑着回答:“我跟你開玩笑呢?”蓮香又問:“狐與人有什麼不同?”桑生見她認真了,回答説:“狐狸精迷惑人,遭惑之人輕則染病,重則喪命。因此,相當可怕。”蓮香説:“不對。像郎君這樣的年齡,後三天,精氣就可恢復。縱然是狐,何害之有?若是天天縱慾,那麼人可比狐可怕多了。天下因病而死的人多的是,難道都是被狐狸精蠱惑致死?雖然你説笑話,但背後必然有這樣説我的。”桑生竭力辯稱沒有。但蓮香還是再三追問,問得他不得已,終於把李氏的事説出來了。蓮香點頭説:“我就奇怪郎君怎麼平日疲憊乏神,而且加重得這麼快。她可能不是人類。郎君保密,明晚我也像她偷看我一樣,看看她。”明晚,李氏進屋,還沒説幾句話,突然聽見窗外有咳嗽聲,急忙抽身逃走了。蓮香進屋,對桑生説:“遭了。她真是鬼。迷戀她的美色,不趕快斷絕來往,你很快就會離開人世了。”桑生以為她也在嫉妒,只是沉默不言。蓮香又説:“我就知道郎君捨不得她。但我也不忍心看着你送死。明天我帶藥來,為你治療陰毒。好在病根還淺。十天便可痊癒。我要待在這裏,看你病好再走。”明晚,蓮香果然帶着藥粉來了。桑生服下一小匙後,腹瀉了兩三次,頓時感覺髒肺清涼虛空,精神爽快。對蓮香十分感激。但仍不相信李氏是鬼。蓮香夜夜與桑生同牀而卧,相偎而眠。桑生幾次不能把持,但都被蓮香拒絕。幾天後,桑生身體康健如初。蓮香臨行前,再三叮囑,不要和李氏來往。桑生隨便應下。到了關門點燈的時候,忍不住又把繡鞋拿出來,反覆把玩思念。忽然,李氏進來了,幾天音訊隔絕,頗為不滿。桑生安慰她:“蓮香這幾天一直為我治病,不要怨恨她,她也是關心我才這樣。”李氏臉色才稍微緩和了一點。在枕上,桑生又戲弄李氏:“我愛你太深了。但是也有人説你是鬼。”李氏聞言,瞠目結舌,好久才罵道:“一定是那隻淫蕩的狐狸精迷惑郎君,壞我名聲。你若不跟她斷絕關係,我以後就不來了。”説完,竟嗚嗚哭了起來。桑生百般安慰,李氏才不鬧了。又一夜,蓮香前來,得知李氏又到過,生氣得對他説:“你真想找死嗎?”桑生笑着回答:“蓮卿你為何這般嫉妒?”蓮香聽此言,更加憤怒:“你得必死之症,我為你醫治。那個不嫉妒的又能幹什麼?”桑生仍舊不以為然,反而託詞戲弄:“她説我前日得病,是狐狸精害的。”蓮香沒辦法了,歎口氣説:“你説出這話,可見已經鬼迷心竅了。將來萬一發生意外,我也百口莫辯。我們就此告別。一百天後,我再到病榻前探望。”桑生還想挽留,蓮香拂袖而去。從此,李氏毫無顧忌,朝夕陪伴桑生,如膠似漆。不知不覺,已經過了兩個月。桑生才明顯感到身體睏乏,精神疲憊。起初,還能自我安慰一下,到後來,身體倦弱,骨瘦如柴,每天只能喝一點粥。想回家養病,又戀着李氏,遲遲不肯離去。又過了幾天,病情加重,不能起牀。東鄰生見他病得厲害,天天派書僮給他送飲食。到這時,桑生才開始懷疑李氏。有次當着李氏面説:“後悔當初不聽蓮香的話,才到了這個地步啊!”説完就閉上眼睛。過了一會,睜開眼睛,四下張望,李氏已經離開,從此也再不來。

桑生獨自躺在空蕩蕩的書齋裏,思念蓮香,度日如年。一天,在深切思念中,忽見有人搴簾而入。是蓮香來了!桑生激動萬分。蓮香走到病榻前,微笑着諷刺他説:“田舍郎啊,我説的可是假的?”桑生無言以對,哽咽許久,才道歉,並求她救治。蓮香搖搖頭:“你已經病入膏肓,無藥可救。我來是想訣別,也證明我並非嫉妒。”桑生悲痛萬分,告訴她:“枕頭底下有件東西,勞煩你幫我撕碎。”蓮香伸手從枕下摸出了一隻繡鞋,好生奇怪,拿到燈前,反覆觀看。忽然,李氏急匆匆地進來了,一抬頭髮現蓮香,轉身就逃。蓮香身形一閃,出現在門口,擋住了她。李氏窘迫,進退兩難,一時不知所措。桑生連聲指責,李氏無言相對,一聲不吭。蓮香看着她的樣子,笑了:“我今天才有機會與姐姐對質了。昔日你説桑郎得病,是為我所害。那今天這樣,又為誰所害呢?”李氏低頭。蓮香説:“像你這樣漂亮聰明的女子,為何要因愛結下怨恨呢?”李氏一肚子痛苦委屈,伏地哭泣,乞求蓮香救桑郎一命。蓮香扶她起身,仔細詢問來歷。李氏説:“我是李通判的女兒,年紀輕輕就夭亡了。葬在牆外。人雖已死,情絲未斷。與桑郎相好,是我的心願。把桑郎害死,並非我的本意。”蓮香説:“聽説鬼想要人死,因為死後便可常在一起。可是這樣?”李氏搖搖頭:“不是。兩鬼相遇,並無樂趣。如果有樂趣,黃泉之下,英俊少年不在少數。我何苦獨戀桑郎?”蓮香説:“你太痴情了。夜夜縱慾,與人尚且精虧氣損。何況與鬼?”李氏反問:“狐狸精也能害死人。為何單單你例外呢?”蓮香説:“那類狐汲取人的精元以補己。我不是那一類。所以世上有不害人的狐,但絕對沒有不害人的鬼,因為鬼的陰氣太盛。”桑生聽到二女對話,才知道雙方所謂的鬼狐都是真的。幸而與她們相處久了,也沒有感到多麼害怕。但一想到自己苟延殘喘,行將就木,不覺失聲痛哭。

蓮香回頭看了看,問李氏:“把桑郎怎麼辦呢?”李氏臉紅羞愧,道歉,乞求救治。蓮香笑着説:“我若把他救得強健了。恐怕醋娘子又要吃楊梅了!”李氏斂身施禮道:“如果姐姐能施展起死回生妙法,使妾不再有負於郎君,小妹自當埋身地下,哪裏還敢在人間露面呢!”蓮香點點頭,解囊取出藥丸,説:“我早料到會有今天。別後就行遍三山,採集藥草,經過三個月,才把原料給湊齊了。長久不治瀕死之症,服下後即可復甦。但病因何而起,還要以之為藥引。所以,要煩請你了。”李氏問:“要我做什麼?”。蓮香説:“要你櫻口中一點香唾罷了。我把藥放進他嘴裏,你就口對口,吐點唾沫。”李氏雙腮紅暈,低頭轉身,扭捏地看着腳上的鞋子。蓮香弦外有音地説:“看來妹妹所中意的,只有那神奇的繡鞋了。”李氏更加羞愧,幾乎無地自容。蓮香覺得不能再耽誤,正色道:“你平常都是這樣做的。今天還扭捏什麼?”於是把藥丸放進桑生口裏,轉身催促李氏:“快!”李氏不得已,只好口對口,吐了一下。蓮香説:“再吐”。一共唾了三四口,藥丸嚥下去了。不久,桑生的肚子裏發出了雷鳴般的聲音。蓮香又將一顆藥丸放進他嘴裏,自己口對口吹氣,桑生頓覺丹田火熱,精神煥發。蓮香起身説:“病好了。”天色微明,雞叫了,李氏才心神不定地告辭離開。

因為桑生剛剛痊癒,尚需時間調理休養,總到東鄰用飯非長久之計。蓮香於是將門從外邊反鎖,來告知別人,桑曉已經回家了,以此暫時斷絕其朋友往來。她在書齋內日夜守護桑生。李氏每天晚上都來,不辭辛苦地侍奉照顧桑生飲食起居,毫無怨言,更將蓮香當作自己親姐姐一樣看待。蓮香也逐漸改變了看法,對她深深愛憐。在兩位佳人的精心照料下,三月後,桑生康健如初。於是李氏數夜不到。即使偶爾來一次,也是探望一下就走。相對坐時,也是悶悶不樂,鬱鬱寡歡。蓮香經常讓她留宿,但她總是不肯。一晚剛出門,蓮香給桑生使個眼色,讓他去追。桑生也不捨得李氏走,得眼色後立即追出門去,不顧她的掙扎,將她抱了回來,感覺輕得像草人一樣。李氏跑不掉了,於是着衣而卧,緊緊蜷縮,身長居然不足二尺。蓮香見李氏很可憐,暗中讓桑生抱她,但卻怎麼也搖不醒。桑生沒有辦法,一會兒就睡着了。醒來後感覺裏邊是空的,再找,李氏已經走了。接下來十多天,李氏一直沒來。桑生思念萬分,常常拿出繡鞋,與蓮香一起反覆擺弄,但李氏始終沒來。蓮香歎口氣説:“唉,她那窈窕婀娜的姿態,我見到都要心生愛憐,何況男子呢!”桑生也很失望:“從前一擺弄繡鞋,她就來到。我也確實懷疑過。但總也不會想到是鬼。現在面對繡鞋,思念容貌,實在讓人傷感。”觸景生情到深處,竟也不自覺地流下了淚。

此前,當地一個富家大户章氏,有一女兒,小名燕兒,年十五歲,得病不能散汗而死。過一夜卻又復活了。起身後看看周圍,便想往外跑。章氏把門關上,不讓她出去。女子自言道:“我是李通判亡女之魂,承蒙桑郎垂愛。一隻繡鞋還留存在他那裏。我真是鬼魂。關住我有什麼用?”章氏認為她言出蹊蹺,必要原因。於是問她怎麼會到這裏。女子徘徊回想,四處張望,也茫然不知何故。有人説桑生回家養病去了。女子肯定地説:“根本沒有。”一家人都大為驚異。東鄰生聽説此事,翻過牆頭偷看究竟。忽然發現桑生正與一位美女説話。於是悄悄進去,想要問。但是一慌張忙亂,再定睛,已經看不到美女了。東鄰生驚怕地問他,這是怎麼回事。桑曉笑着説:“以前跟你説過,雌兒來了,便當開門迎納嘛。”東鄰生於是轉述了一遍燕兒的話。

桑生聽到此言,又勾起了對李氏的思念,再也坐不住了,便打開門,想去探聽究竟。但苦於找不到正當理由,不便前往。章母聽説桑曉果然沒走,更加驚奇,於是便打發傭人婆子去要繡鞋。桑生便把繡鞋交還。燕兒得到鞋後大喜,迫不及待試穿,怎麼也穿不上,仔細看看,居然發現鞋子比腳小了足有一寸。頓時大驚,對着鏡子看看,哪裏有自己的半點影子!才恍然大悟,原來自己借軀還魂了。於是將事情本末告知。母親方才相信。女子對着鏡子大哭:“當日樣貌,頗感自信,但每每見到蓮姐,就頓增慚愧。今天反而更落到這地步。真是做人不如做鬼啊!……”把着鞋子嚎啕大哭,勸解無效,蒙上被子死死地躺着,叫她吃飯,也不吃。渾身皮膚腫脹,七天沒吃一口飯,也沒死掉。反而腫脹漸漸消退,感覺飢餓難耐,於是又開始進食。幾天後,渾身瘙癢難忍,用手撓抓,皮膚盡數脱落。早晨起來,見睡覺穿的鞋子掉在了地上,撿起來穿上,發現碩大無比。於是換試以前的繡鞋,大小肥瘦,正好吻合,一時興奮不已。又拿起鏡子照照,發現眉宇面頰,宛若當年模樣。更加興奮。馬上梳洗打扮,拜見母親。見者無不驚訝,嘖嘖稱奇。蓮香聽説這件奇事,勸桑生託媒人前去説合。但桑生因為懸殊,不敢造次登門。正巧趕上章母大壽,於是桑曉以拜壽為名,隨同章氏子前往。章母看見柬單上有桑曉的名字。就讓燕兒躲在簾後辨認。桑曉最後來到,燕兒一見,疾步上前,拉住他的衣袖,便要一起回去。章母見女兒實在不成體統,大聲呵斥,燕兒才滿臉慚愧而戀戀不捨地進去了。桑生仔細觀看,果然是李氏無疑,不覺流淚,拜倒在地上不起。

章母扶他起身,並不覺得此事有辱身份。待桑曉離開後,便請燕兒的舅父做媒,打算擇吉日招贅桑生。桑生回去告訴蓮香此事。蓮香悵然失落了許久,便要告辭離去。桑生大驚,淚流滿面,不捨得蓮香走。蓮香説:“郎君你在別人家洞房花燭,我又有什麼臉面一同前去呢?”桑生於是打算先一同回家,再迎娶燕兒。蓮香最終同意了。桑生以實情告知章員外,章員外聽説他已有妻室,怒責不已。燕兒竭力辯白,告知實情。章員外才算同意了。

大喜之日,桑生親自迎娶燕兒過門。但家中簡陋,佈設不整。等到回來才發現:從門口到內堂,均以毛毯鋪地,千百隻燈籠火燭,整齊陳列,照得璀璨似錦,喜慶萬分。蓮香親自扶着新娘進了新房。揭去蓋頭,歡笑一如平日。蓮香陪同新人喝下交杯酒,才細細詢問還魂奇事。燕兒説:“自郎君病好後,我一直抑鬱無聊,身為異類,因愛生害,只覺得自慚形穢。上次離開後,也是悲憤,執意不回墳墓,於是隨風飄蕩。每當見到活人,就心生羨慕。白天住在草叢裏,夜晚就漫無目的到處遊蕩。偶然來到章家,看見一個少女躺在牀上,靠近俯身,誰知就起死回生了。”

蓮香聽完,沉默不言,若有所思。兩月後,蓮香生一子,產後得了疾病,病勢一天天加重。握住燕兒的胳膊説:“這個小孽種,就勞煩妹妹你了。我的孩子,也就是你的孩子啦。”燕兒哭着答應了,也姑且安慰她一下。找大夫治病,都被蓮香拒絕了。病久將危,氣如遊絲,桑生與燕兒都哭起來。蓮香忽然睜開眼,説道:“不要哭。你自願生,我自願死。若是有緣,十年後還會相見。”説完就死了。屍體化為狐狸,桑生不忍再看,加以厚葬。蓮香所生子,取名狐兒,以紀念蓮香。燕兒撫育他就像自己親生兒子一樣。每到清明,都抱着他去蓮香墓前哭祭。

後來,桑曉鄉試中舉,家境逐漸富裕,但燕兒卻苦於不生育。狐兒聰慧靈敏,但體弱多病。燕兒常想為桑生納妾。一天,丫環忽然來報:“門外有位老太太,帶着女兒請求售賣。”燕兒讓她們進屋。一見那女子,大驚:“蓮姐!蓮姐真的又來了呀!”桑生仔細看,女子相貌果真與蓮香無二。也大吃一驚。問老太太:“你女兒多大了。”“十四歲。”又問:“聘金多少?”老太太乾脆地回答:“老身只有這一塊肉,只想她有個歸宿,我也能有口飯吃。日後老骨頭不至於扔在溝渠山澗裏,也就心滿意足了。”桑生點點頭,高價留下了母女倆。

燕兒拉着女子的手來到密室,用手抬起她的下巴,笑着問:“你認識我嗎?”女子回答:“不認識。”“你姓什麼?”“姓韋。父親在徐城賣酒,已經去世三年了。”燕兒掐指算了算,這個女子十四歲,蓮香也死了整整十四年。又細細觀察女子,發現她的容貌言談舉止,無一不與蓮香類似。於是拍拍她的頭説:“蓮姐,蓮姐。十年相見之約,你不是在騙我吧?”女子忽然間如夢方醒,豁然開朗:“咦!”注目仔細盯着燕兒。桑生也笑道:“這真是‘似曾相識燕歸來’啊!”女子流淚道:“是啊。聽母親説,我生來能説話,家人以為不祥,給我喝了狗血。就忘記了前生的事情。到今天,才如夢方醒啊!”又看着燕兒:“娘子不就是恥於做鬼的李家妹子嗎?”大家相認,共話前生之事,悲喜交加。

有一年的寒食節到了。燕兒對蓮香説:“每年今天,都是我與桑郎哭祭姐姐的日子。”於是三人一同到蓮香墓前,荒草已經很高,墓前的樹也已成握了。面對荒墓,蓮香也長歎不已。燕兒對桑生説:“我與蓮姐,兩世情好,不忍分離。應當把我們過去的屍骨合葬在同一墓穴中。”桑生答應了。派人去紅花埠,啟開李氏墓穴,將骸骨抬回,與蓮香屍骨合葬。親戚朋友聽説這件奇事,都身着吉慶冠服到墓地參加葬禮。不期而至者,竟達數百人。

我於庚戌年(康熙九年,1670)南遊,到達沂州。被大雨所阻,留住旅店休息。有個叫劉子敬的書生,是桑生的中表親。他拿出同社王子章所撰寫的《桑生傳》,大約一萬多字。我得以盡讀。以上就是其大體內容。

異史氏説:“唉!死了的要求生,活着的又想死。天下所最難得的,那就是人的身軀啊。遺憾的是,有些具備此身軀的人,卻往往不加珍惜愛護,以致於不明不白活着不如狐,稀裏糊塗死去不如鬼啊!”

王阮亭説:“蓮娘真是賢惠啊!婦女中我看也是少有,何況是狐呢!”

TAG標籤:蓮香 聊齋志異 #