翻譯的精選

當前位置 /首頁/翻譯的精選/列表
錐子弄冰全詩翻譯

錐子弄冰全詩翻譯

2024-01-11
1、翻譯:兒童早晨起來,將凍結在銅盆裏的冰塊脱下,用綵線穿起來當錚。敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,忽然冰鑼敲碎落地,發出美玉摔碎般的聲音。2、原文:稚子金盆脱曉冰,彩絲穿取當銀鉦。(銀鉦一作:銀錚)敲成玉磬穿林響,忽作玻璃...
翻譯資格考試報名條件介紹,翻譯資格考試報名條件是什麼

翻譯資格考試報名條件介紹,翻譯資格考試報名條件是什麼

2024-01-11
1、翻譯資格考試報名條件:凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷,均可報名參加相應語種、級別的考試。2、經國家有關部門同意,獲准在中華人民共和國境內就業的外籍人員...
豈曰無衣原文翻譯及賞析

豈曰無衣原文翻譯及賞析

2024-01-11
1、原文:豈曰無衣?與子同袍。王於興師,修我戈矛。與子同仇。豈曰無衣?與子同澤。王於興師,修我矛戟。與子偕作。豈曰無衣?與子同裳。王於興師,修我甲兵。與子偕行。—《詩經·秦風·無衣》2、譯文:誰説沒有戰衣?與君同穿戰袍。...
清平樂六盤山原文翻譯及賞析

清平樂六盤山原文翻譯及賞析

2024-01-08
1、原文:天高雲淡,望斷南飛雁。不到長城非好漢,屈指行程二萬。六盤山上高峯,紅旗漫卷西風。今日長纓在手,何時縛住蒼龍?2、譯文:長空高闊白雲清朗,南飛的大雁已飛到了天際盡頭。不登臨目的地絕不是英雄,算下來已征戰了二萬里的...
古之學者必有師翻譯

古之學者必有師翻譯

2024-01-13
1、意思:古代求學的人一定有老師。2、出自:《師説》韓愈(唐代)3、原文節選:古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾後,其...
塞翁失馬文言文翻譯

塞翁失馬文言文翻譯

2024-01-28
1、譯文:靠近邊境一帶居住的人中有一個精通術數的人,他們家的馬無緣無故跑到了胡人的住地。人們都前來慰問他。那個老人説:“這怎麼就不能是一件好事呢?”過了幾個月,那匹馬帶着胡人的良馬回來了。人們都前來祝賀他們一家...
竹木者何樹之不花者也翻譯

竹木者何樹之不花者也翻譯

2024-01-28
1、“竹木者何?樹之不花者也”的意思是:竹木是什麼?是不開花的樹。“竹木者何?樹之不花者也”出自明末清初文學家李漁的《閒情偶寄》。2、原文:竹木者何?樹之不花者也。非盡不花,其見用於世者,在此不在彼,雖花而猶之弗花也...
北冥有魚的意思翻譯是什麼

北冥有魚的意思翻譯是什麼

2024-01-27
1、翻譯為:北海里有一條魚,它的名字叫鯤。鯤非常大,不知道有幾千裏。鯤變化成為鳥,它的名字就叫做鵬。鵬的脊背,真不知道長到幾千裏;當它振動翅膀奮起直飛的時候,翅膀就好像掛在天邊的雲彩。這隻鳥,大風吹動海水的時候就要遷...
超然台記的原文是什麼,超然台記原文及翻譯

超然台記的原文是什麼,超然台記原文及翻譯

2024-01-11
1、原文:凡物皆有可觀。苟有可觀,皆有可樂,非必怪奇偉麗者也。哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木,皆可以飽。推此類也,吾安往而不樂?夫所為求褔而辭禍者,以褔可喜而禍可悲也。人之所欲無窮,而物之可以足吾欲者有盡,美惡之辨戰乎中,而去...
誰家新燕啄春泥原文及翻譯

誰家新燕啄春泥原文及翻譯

2024-01-08
1、誰家新燕啄春泥中的新燕指的是:春天新來的燕子。2、《錢塘湖春行》【作者】白居易【朝代】唐孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰裏...
齊國雖褊小我何愛一牛出處,齊國雖褊小我何愛一牛的翻譯

齊國雖褊小我何愛一牛出處,齊國雖褊小我何愛一牛的翻譯

2024-01-28
1、齊國雖褊小我何愛一牛翻譯:齊國雖然狹小,我怎麼會吝惜到捨不得一頭牛的地步。2、出自先秦孟子及弟子的《齊桓晉文之事》。3、《齊桓晉文之事》原文:齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒無道桓文...
江入大荒流全詩及翻譯

江入大荒流全詩及翻譯

2024-01-09
1、原文:渡遠荊門外,來從遊。山隨平野盡,江入大荒流。月下飛天鏡,雲生結海樓。仍憐故鄉水,萬里送行舟。2、譯文:乘船遠行,路過荊門一帶來到楚國故地。青山漸漸消失,平野一望無邊。長江滔滔奔湧,流入廣袤荒原。月映江面,猶如明天...
鄭伯克段於鄢翻譯,鄭伯克段於鄢翻譯介紹

鄭伯克段於鄢翻譯,鄭伯克段於鄢翻譯介紹

2024-01-31
1、從前,鄭武公在申國娶了一妻子,叫武姜,她生下莊公和共叔段。莊公出生時腳先出來,武姜受到驚嚇,因此給他取名叫“寤生”,所以很厭惡他。武姜偏愛共叔段,想立共叔段為世子,多次向武公請求,武公都不答應。2、到莊公即位的時候,武...
戰於郎譯文介紹,戰於郎原文翻譯

戰於郎譯文介紹,戰於郎原文翻譯

2024-01-08
1、【原文】戰於郎。公叔愚人遇負杖入保者息。曰:“使之雖病也,任之雖重也,君子不能為謀也,士弗能死也,不可,我則既言矣!”與其鄰重汪踦往,皆死焉.魯人慾勿殤重汪踦,問於仲尼。仲尼曰:“能執干戈以衞社稷,雖欲勿殤也,不亦可乎?”2...
新版好聽的韓文字名網名帶翻譯

新版好聽的韓文字名網名帶翻譯

2024-01-13
1、??????(何必討好)2、??????(萌妹)3、?(浪)4、???????(青燈沽酒)5、??????(答應不再愛你)6、??[心臟]7、??(笑話)8、?????(攜手遠方)9、???(治癒者)10、????(我愛你)11、??(洋葱)12、????(屈服)...
等閒識得東風面的翻譯

等閒識得東風面的翻譯

2024-01-28
1、翻譯:誰都可以看出春天的面貌。2、句子解釋:“等閒識得東風面”,句中的“識”字承首句中的“尋”字。“等閒識得”是説春天的面容與特徵是很容易辨認的。“東風面”借指春天。3、原文:等閒識得東風面,萬紫千紅總是春。...
莊子送葬原文翻譯介紹,莊子送葬原文翻譯

莊子送葬原文翻譯介紹,莊子送葬原文翻譯

2024-01-11
1、原文莊子送葬,過惠子之墓,顧謂從者曰:“郢人堊慢其鼻端若蠅翼,使匠石斫之。匠石運斤成風,聽而斫之,盡堊而鼻不傷,郢人立不失容。宋元君聞之,召匠石曰:‘嘗試為寡人為之。’匠石曰:‘臣則嘗能斫之。雖然,臣之質死久矣。’自惠...
王之渙九日送別全詩翻譯是什麼,王之渙九日送別今日暫同芳菊酒明朝應作斷蓬飛全詩翻譯

王之渙九日送別全詩翻譯是什麼,王之渙九日送別今日暫同芳菊酒明朝應作斷蓬飛全詩翻譯

2024-01-11
1、《九日送別》全詩翻譯。秋風蕭瑟的薊北,相熟的朋友本來就少,又有誰能登高送我回歸故鄉呢?今天還能聚在一起同飲芬芳的菊花酒,也許明日你我就像這就隨風漂泊無定的斷蓬一樣,不知道飛向何方?2、出處。出自唐代王之渙的《九...
宿桐廬江寄廣陵舊遊的意思是什麼,宿桐廬江寄廣陵舊遊的意思翻譯

宿桐廬江寄廣陵舊遊的意思是什麼,宿桐廬江寄廣陵舊遊的意思翻譯

2024-01-08
1、譯文山色昏暗聽到猿聲使人生愁,桐江蒼茫夜以繼日向東奔流。兩岸風吹樹動枝葉沙沙作響,月光如水映照江畔一葉孤舟。建德風光雖好卻非我的故土,我仍然懷念揚州的故交老友。相憶相思我抑不住涕淚兩行,遙望海西頭把愁思寄...
歧路亡羊文言文翻譯

歧路亡羊文言文翻譯

2024-01-28
1、原文:楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之。楊子曰:“嘻!亡一羊何追者之眾?”鄰人曰:“多歧路。”既反,問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉。吾不知所之,所以反也。”楊子戚然變容,不言者移...
馮諼客孟嘗君原文及翻譯

馮諼客孟嘗君原文及翻譯

2024-01-28
1、原文:齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,願寄食門下。孟嘗君曰:“客何好?”曰:“客無好也。”曰:“客何能?”曰:“客無能也。”孟嘗君笑而受之曰:“諾。”左右以君賤之也,食以草具。居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:“長鋏歸來乎!食...
小學英語作文範文帶翻譯,小學英語作文

小學英語作文範文帶翻譯,小學英語作文

2024-01-09
1、Iamlikemyfatherverymuch,heisveryyoung,hehasbigeyesofblack,smallnose,child,smallmouthandroundface.Hehastheshorthairofblack,theshoesofdresswhiteshirt,blackpantsandbrown.Helikesblack,myfatherisveryhan...
很簡潔實用的英文簽名帶翻譯

很簡潔實用的英文簽名帶翻譯

2024-01-09
1、Thatsreallysomething.(那真是了不起!)2、Nothingspecial.(沒什麼特別的。)3、Yourealwayswelcome.(別客氣/不用謝)4、Sametoyou.(彼此彼此。)5、Thankyouforeverything.(謝謝你的多方關照/你為我所做的一切。)6、Sofarsogood...
帶翻譯唯美勵志的英文短句微信簽名

帶翻譯唯美勵志的英文短句微信簽名

2024-01-13
1、Tosavetimeistolengthenlife.節省時間就是延長生命。2、Workbearswitnesswhodoeswell.工作能證明誰做的好。3、Yourweakawayinmyheart,butletmeforyouand你的脆弱藏在心裏,卻讓我因你而難過。4、I’mthebest!I’mtheg...
詠雪文言文翻譯及原文

詠雪文言文翻譯及原文

2024-01-11
1、原文謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風起。”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。2、譯文謝安在寒冷的雪天舉行家...