惠崇春江晚景原文及翻譯 知經驗 學習教育 3.74K 大中小設置文字大小 1、全詩表達了詩人對祖國大好河山的讚美和對繪畫者高超的技藝的欽佩之情。2、原文:《惠崇春江晚景》竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。3、翻譯:竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中遊戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經長滿了蔞蒿,蘆筍也開始抽芽了,而這恰是河豚從大海迴歸,將要逆江而上產卵的季節。 TAG標籤:惠崇 春江 原文 翻譯 晚景 #