學習教育

當前位置 /首頁/學習教育 > /列表

登飛來峯古詩的譯文及其賞析,登飛來峯古詩

1、原文

登飛來峯古詩 登飛來峯古詩的譯文及其賞析

《登飛來峯》

王安石〔宋代〕

飛來山上千尋塔,聞説雞鳴見日升。

不畏浮雲遮望眼,自緣身在最高層。

2、譯文

登上飛來峯頂高高的塔,聽説每天雞鳴時分在這可以看到旭日升起。

不怕層層浮雲遮擋我遠望的視線,只因為如今我站在最高層。

3、賞析

這首詩反映了詩人為實現自己的政治抱負而勇往直前、無所畏懼的進取精神。詩的第一句,詩人用“千尋”這一誇張的詞語,借寫峯上古塔之高,寫出自己的立足點之高。詩的第二句,巧妙地虛寫出在高塔上看到的旭日東昇的輝煌景象,表現了詩人朝氣蓬勃、胸懷改革大志、對前途充滿信心,成為全詩感情色彩的基調。詩的後兩句承接前兩句寫景議論抒情,使詩歌既有生動的形象又有深刻的哲理。古人常有浮雲蔽日、邪臣蔽賢的憂慮,而詩人卻加上“不畏”二字。表現了詩人在政治上高瞻遠矚,不畏奸邪的勇氣和決心。

TAG標籤:譯文 飛來峯 賞析 古詩 #