綜合知識

當前位置 /首頁/綜合知識 > /列表

情人用英文怎麼説,我的情人用英語怎麼説

1.“情人”用英文怎麼説

“情人”用英文:Lover 讀音:英 ['lʌvə(r)] 美 ['lʌvər] n. 情人;愛好者 相似短語: 1、live in lover 同居的情人 2、true lover's knot 同心結 3、lover's rock 情人石 4、lover's knot phr. 同心結;情結 5、lover's island 情人島 擴展資料:相關例句 1、His lover is a beautiful girl. 他的情人是一個美麗的女孩。

我的情人用英語怎麼説 情人用英文怎麼説

2、He plucked a rose for his lover. 他為情人摘了一朵玫瑰花。 3、Speaking of his lover, his eyes sparkled. 談到他的情人時,他的雙眼閃爍着光芒。

4、I had guessed the identity of her lover. 我已猜出了她情人的身份。 5、I will never forget Linda. After all, she was my first lover. 我永遠不會忘記琳達。

畢竟,她是我的初戀情人。

2.情人用英語怎麼説

1. lover正是問題的好答案。它並不是指婚內的愛人喲。看牛津詞典的解釋:

lover

n 1 [C] partner (usu a man) in a sexual relationship outside marriage (婚外戀的)伴侶, 情人(通常指男性): They say he used to be her lover. 據説他曾是她的婚外情人. * She's taken a new lover. 她有了新的外遇情人.

不過lovers的意思則和lover單數形式不一樣,這可能正是造成大家混淆的原因:

lovers [pl]

two people who are in love or having a sexual relationship though not married 一對情侶戀愛中的或未婚而有性關係的):

young lovers strolling in the park 在公園漫步的年輕情侶

* They met on holiday and soon became lovers. 他們在度假時結識, 不久便成了情侶.

2。mistress雖是,則單指女性。

-- woman having an illicit but regular sexual relationship, esp with a married man情婦:

例句 have/keep a mistress 有情婦.

不過這個詞最常見的含義是:woman in a position of authority or control 有權位的女子; 女主人

所以建議還是用lover

3.在口語中尤其是帶有貶義的時候常常可以這樣表達:

fancy man, fancy woman

(derog or joc infml 貶或謔, 口)

person's lover 情夫; 情婦; 情人.

4. 當代英語中肯定有一些俚語或新詞表達非婚情人的這種概念,不過俚語還是少用為妙啦。

TAG標籤:英語 情人 #