加油加油韓語怎麼寫
韓語“加油”的幾種常用語:
第一種 화이팅!(hua yi ting!)(接觸的韓國人中 這個使用是最多的 口語中很常見) 這個是從英語的fighting演變過來的
第二種 힘내라! (him nae la!) 是韓國本國語言的"加油"的意思
第三種 아자 아자!(a za a za!) 這句話有鼓舞努力的意思,經常和화이팅一起連用,變成아자 아자 화이팅!(a za a za hua yi ting)
第四種 빠샤!(ba xia!)
2. “加油”用韓語怎麼寫,怎麼讀1.aza 加油 參考好搜百科
①aza本身沒有任何意思,單純的語氣詞。aza總是和英文詞fighting加油連用,做輔助音用。aza在《宮》中也出現過,尹恩惠在看比賽時尖叫aza,也是歡呼加油之意。
例句:I must AZA AZA FIGHTING!
我得加油啦。
②aza漢語諧音:阿澤兒
2.화이팅
【感歎詞】'파이팅'的錯誤寫法. 加油. (英文:fighting)
자신 있게 당당하게,
화이팅!
要有自信才行,加油!
아자아자 화이팅!
加油!
3.Aza aza fighting !好!繼續加油!
例句:I must AZA AZA FIGHTING!
我得加油啦。
3. 韓語加油用中文怎麼説화이팅【hua-yi-ting】 '화이팅'源自英語中的fighting,在韓語中‘화이팅’是最常用的一種説法。
最早出現是受日本的'ファイト(fight)'的影響,由'화이토'引申而來。只有日本與韓國會常用這個詞來加油。
아자【a-za 】 '아자'同樣表示加油,是比較軟弱的用法,做感歎用。아자아자,화이팅【a-za a-za,hua-yi-ting 】 '아자아자,화이팅'由'아자아자'和'화이팅'組合來用,鼓舞努力的意思。
多出現於女主角的台詞中。힘내세요【him-nei-sei-yo】 '힘내세요'的意思是加油,用盡全力。
其中的'힘'表示的是力氣,力量的意思,'내다'是拿出的意思。是'힘내다'的敬語形式。
與親近的朋友或晚輩可使用平語(非敬語)'힘내라'。