橫線用英語怎麼説
中間的短橫線“-”用hyphen,下面的短橫線“_”用under cross。
1、hyphen 英[ˈhaɪfn] 美[ˈhaɪfən]
n. 連字符,連(字)號;
[例句]The dash is longer than the hyphen.
破折號比連字符稍長點。
2、en dash 英[en dæʃ] 美[ɛn dæʃ]
n. 短破折號; 連字符;
[例句]En dash ( En rule): A rule the length of which equals an en. Used to take the place of hyphen in many occasions when finer typography is required.
半方接線(短劃):長度等於半方的短劃。很多時,配合精細的排字要求,就用它來代替連字號。
擴展資料:
comma
英 [ˈkɒmə] 美 [ˈkɑ:mə]
n.逗號
1、Not a comma was left out.
一個逗號都沒遺漏。
2、The two clauses are separated by a comma.
這兩個分句由一個逗號分開。
3、He seemed to query every damn comma.
他簡直對每一個逗點都不輕易放過。
2.【,在橫線上填英文字母(1)f有很多種可能,你參考一下吧(1)f_ _ _ _ fruit/floor(2)_o_ _ _ _ mother(3)d_ _ _ _ _ _ _ daughter(4)_ _ _ _ _d_ _ friendly(5)_ _n_ _ _ manner/ninety(6)_ _k_ cake/make/take(7)_e_ _ _ _ return/select/yellow(8)_ _g_ _ tiger/anger(9)_l_ _ _ allow(10)_i_ lie/oil(11)_ _s_ _ _ poster/absent(12)_ _h_ _ _ school(13)_ _f_ _ _ _ fifteen/afflict(14)_ _u_ blue(15)_ _u_ four(16)_ _r_ _ dirty/forty(17)_ _e_ _ _ twelve/theirs/freeze/theory。