學習教育

當前位置 /首頁/學習教育 > /列表

愚人食鹽原文內容及翻譯

愚人食鹽原文內容及翻譯

1、這個故事告訴我們:一是看到事物內部的聯繫,不能單一形而上學的看問題,二是幹任何事情都要有一個限度,恰到好處時美妙無比,一旦過頭就會走向反面,哪怕是好事也會給弄得很糟。

2、原文

昔有愚人,至於他家。主人與食,嫌淡無味。主人聞已,更為益鹽。既得鹽美,便自念言:“所以美者,緣有鹽故。少有尚爾,況復多也?”愚人無智,便空食鹽。食已口爽,反為其患。

3、譯文:從前,有一個愚人,到別人家去做客。主人請他吃飯,愚人覺得菜的味道太淡。主人聽了之後,立刻在菜裏又加上一些鹽。愚人吃了後,感覺這菜餚十分美味。於是對自己説:“之所以菜的味道好,是因為有了鹽。很少就如此美味,何況多了?”愚人他沒有智慧,就只吃鹽(不吃菜)。(只吃鹽)味覺敗壞,反而成為他的禍患。

TAG標籤:翻譯 食鹽 愚人 原文 #