夜下徵虜亭李白拼音版古詩
“夜下徵虜亭李白拼音版古詩”由文言文之家整理髮布,歡迎閲讀。
夜下徵虜亭李白拼音版古詩
《 夜yè下xià徵zhēng虜lǔ亭tíng 》
唐táng · 李lǐ白bái
船chuán下xià廣guǎng陵líng去qù , 月yuè明míng徵zhēng虜lǔ亭tíng 。
山shān花huā如rú繡xiù頰jiá , 江jiāng火huǒ似sì流liú螢yíng 。
夜下徵虜亭李白古詩翻譯
小舟朝廣陵駛去,明月照着徵虜亭。遠望山花如美麗的繡頰,江上漁火像點點的流螢。
夜下徵虜亭李白古詩賞析
1、徵虜亭:東晉時徵虜將軍謝石所建,故址在今江蘇省南京市南郊。此詩題下原注:”《丹陽記》:亭是太安中徵虜將軍謝安所立,因以為名。“據《晉書·謝安傳》等史料,謝安從未有過徵虜將軍的封號,這裏“謝安”應是“謝石”之誤。
2、廣陵:郡名,在今江蘇省揚州市一帶。
3、繡頰(jiá):塗過胭脂的女子面頰,色如錦繡,因稱繡頰。亦稱“繡面”,或“花面”。一説繡頰疑為批頰,即戴勝鳥。這裏借喻岸上山花的嬌豔。
4、江火:江上的漁火。江,鹹本、玉本、郭本、朱本俱作”紅“。劉本注云:江,今本作紅,江字為勝。流螢:飛動的螢火蟲。
以上是【夜下徵虜亭李白拼音版古詩】的內容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。