綜合知識

當前位置 /首頁/綜合知識 > /列表

西雙版納的英文,西雙版納用英語怎麼説

1.西雙版納的英文

西雙版納就是Xishuangbanna

西雙版納用英語怎麼説 西雙版納的英文

關於西雙版納的英文介紹如下:

Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants.

Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.

Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown and sobriquet "The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants".

Among these are such fascinating ones as the "color-changing flower" whose colors change three times daily and the "dancing herb" whose leaves rotate gently. Then there is "mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet.

Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The "King of Tea Trees ,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea. In Xishuangbanna, there is a saying: "Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit ."

2.西雙版納用英語怎麼讀

Xishuangbanna Daizu Zizhizhou

西雙版納傣族自治州

seignorial system of the Dai nationality in Xishuangbanna

西雙版納傣族封建領主制

The fifth route is for Xishuangbanna tropical rain forest and Dai ethnic folklore.

五是西雙版納熱帶雨林和傣族風情遊。

Arriving in Xishuangbanna, visitors will enter tropical rain forests to admire the magnificent and mysterious virgin forests.

到西雙版納,進熱帶雨林可一睹原始森林的風彩與神奇。

Among Yunnan's famous tourist attractions are Dianchi Lake the pearl on the highland, the Stone Forest the number one wonder under heaven and Xishuangbanna tropical rainforest. Dali is well known for its snowcapped Cangshan Mountain, the crystal-clear Erhai Lake, the wind at Xiaguan, flower at Shangguan, snow at the Cangshan Mountain and the moon mirrored in the Erhai Lake. The Yulong Snow Mountains in Lijiang is a skiing resort at the lowest latitude in the northern hemisphere. The Shangri-La scenery in northwest Yunnan is picturesque.

高原明珠滇池、天下奇觀石林、西雙版納熱帶雨林、“銀蒼玉洱、風花雪月”的大理、世界緯度最低的滑雪勝地麗江玉龍雪山、風景迷人的香格里拉等都是聞名遐邇的旅遊勝地;

There are 99 national-level reserves, of which ten -- Jilin's Changbai Mountains, Sichuan's Wolong, Guizhou's Fanjing Mountains, Hubei's Shennongjia, Fujian's Wuyi Mountains, Xinjiang's Mt. Bogda, Guangdong's Dinghu Mountains, Inner Mongolia's Xilingol, Jiangsu's Yancheng and Yunnan's Xishuangbanna -- have been listed in the International Network of Men and Biosphere Reserves.

國家級自然保護區有99處,其中加入國際人與生物圈保護區網的自然保護區有10處,包括:吉林長白山、四川卧龍、貴州梵淨山、湖北神農架、福建武夷山、新疆博格達峯、廣東鼎湖山、內蒙古錫林郭勒、江蘇鹽城和雲南西雙版納自然保護區。

3.西雙版納的英文

西雙版納就是Xishuangbanna關於西雙版納的英文介紹如下:Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants. Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown and sobriquet "The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants".Among these are such fascinating ones as the "color-changing flower" whose colors change three times daily and the "dancing herb" whose leaves rotate gently. Then there is "mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet.Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The "King of Tea Trees ,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea. In Xishuangbanna, there is a saying: "Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit ."。

4.西雙版納的英文介紹是怎樣的

Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province。

The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants。 Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals。

Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering。 Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame。

The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China。 This has earned it the renown and sobriquet "The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants"。

Among these are such fascinating ones as the "color-changing flower" whose colors change three times daily and the "dancing herb" whose leaves rotate gently。 Then there is "mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet。

Species of trees that go back a million years are still propagating themselves。 The "King of Tea Trees ,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea。

In Xishuangbanna, there is a saying: "Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit 。 " Notes: 1。

Xishuangbanna 西雙版納 2。 Aerial Garden 空中花園 3。

Pu'er tea 普洱茶。

TAG標籤:英語 西雙版納 #