綜合知識

當前位置 /首頁/綜合知識 > /列表

既順手即拈來拼音怎麼寫

1.信手()()來(注音)

信手沾來

既順手即拈來拼音怎麼寫

【解釋】:信手拿來。多指寫文章時能自由純熟的選用詞語或應用典故,用不着怎麼思考。

【出處】:宋·蘇軾《次韻孔毅甫集古人句見贈》詩:“前身子美只君是,信手拈來俱天成。”

【拼音】:xìn shǒu niān lái

【拼音碼】:xsnl

【近義詞】:順手牽羊、唾手可得

【反義詞】:大海撈針、來之不易

【燈迷會】:佔;點;簡便可取

【用法】:連動式;作謂語、定語、狀語;用於寫作等

【英語】:toss

2.既順手,即拈來.樂天知命笑顏開

是“豬”!“樂天知命故不憂”出自《周易繫辭上載》第四章:“與天地相似,故不違。知周乎萬物,而道濟天下,故不過。旁行而不流,樂天知命,故不憂。” 意思是説:《易經》之道和天地之道相似。樂觀地對待自然趨勢而知道命運不可更改,所以能沒有憂愁苦悶。孔子“不怨天,不尤人”,也就是“無憂”。孔子為什麼“無憂”?因為能“樂天知命”。正如張爾岐先生所説:“其於天理之當然,樂之而不厭,與命數之適然,知之而不疑,則利害得喪皆不足以動其心,何憂之有?”能夠樂觀地接受天道自然來修養自我,知道自強不息地做好自己當時該做的事,對過去的事不採取後悔的態度而是為不斷地完善自我修養而努力,對未來的事不採取憧憬夢想的態度而是腳踏實地地去做當前的事,尤其是以實踐仁道、推行仁道為己任而不求名利富貴,還有什麼得失,還有什麼憂慮呢?這種境界正和“豬”的生活方式相契合啊!你看豬,生來面對着被宰殺的命運,只是早晚問題,它們卻是不折不扣的樂天派,每天就是吃飯睡覺玩耍,好不自在,從不憂愁。

3.一年級古詩約客帶拼音

約客 南宋 趙師秀黃梅時節家家雨,huang mei shi jie jia jia yu ,青草池塘處處蛙.qing cao chi tang chu chu wa .有約不來過夜半,you yue bu lai guo ye ban ,閒敲棋子落燈花.xian qiao qi zi luo deng hua .

註釋

①約客:約請客人來相會。

②黃梅時節:農曆四、五月間,江南梅子黃了,熟了,大都是陰雨連連的時候,成為“梅雨季節”,所以稱江南雨季為“黃梅時節”。意思就是夏初江南梅子黃熟的時節。

③家家雨:家家户户都趕上下雨。形容處處都在下雨。

④處處蛙:到處是青蛙。

⑤有約:即邀約友人。

⑥落燈花:舊時以油燈照明,燈心燒殘,落下來時好像一朵閃亮的小花。落:使……掉落。燈花:燈芯燃盡結成的花狀物。

約客選自《清苑齋集》(《南宋羣賢小集》本)。

譯文

黃梅時節一個梅雨綿綿的夜晚,鄉村的青草池塘中傳來陣陣蛙鳴。這時已經是半夜了,朋友卻沒有如約到來,無聊地敲着棋子,燈灰震落在棋盤上。

賞析

首句“黃梅時節家家雨”,交待了當時的環境。黃梅時節乃是立夏後數日梅子由青轉黃之時,江南多雨,俗稱黃梅天。其時細雨綿綿,正所謂“自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁”。對於視覺,是一種低沉的安慰。至於雨敲在鱗鱗千瓣的瓦上,由遠而近,輕輕重重輕輕,夾着一股股的細流沿瓦槽與屋檐潺潺泄下,各種敲擊音與滑音密織成網”,彷彿“誰的千指百指在按摩耳輪”,心情異常恬靜安祥。

“青草池塘處處蛙”這句,人的注意力從霏霏淫雨,自然而然地轉到了遠遠近近,此起彼伏的片片蛙聲,正是這處處蛙聲,烘托出了當時周遭的清靜,試想,如非心如止水,神遊物外,而是焦灼煩躁,何以知微渺“蟲聲”今夜“新透綠窗紗”?

再看第三句“有約不來過夜半”。我猜想,書中之所以得出“焦灼”結論,多半便依了這句。朋友過了夜半還不來,倘是你我,當然不免焦灼。但這是趙師秀,是“永嘉四靈”之一,人稱“鬼才”的趙師秀。趙師秀,字紫芝,又字靈秀,光宗紹熙元年進士,曾任上元縣主薄,筠州推官。他雖寄身仕宦,但失意消沉,常與僧道同遊山水之間,嚮往恬靜淡泊的生活,甚至還想與陶淵明一樣“歸尋故園”(《九客一羽衣泛舟,分韻得尊字,就送朱幾仲》)。他死後,江湖派鉅子戴復古作《哭趙紫芝》,説他是“東晉時人物”。當不致於“有約不來過夜半”便焦灼不安吧?

最後一句“閒敲棋子落燈花”。我不知道前人是怎麼理解“閒”字的。我是這樣想,“閒敲”之“閒”,應當彷彿我們偶憑小几,百無聊賴,適見案頭筆墨,於是順手拿過,隨隨便便,漫不經心,信筆塗去,一如陸游“矮紙斜行閒作草”之意趣。趙師秀也便這樣坐於燈前,遙等客人不至,百無聊賴,適見局中棋子,於是順手拈起,隨隨便便,漫不經心,信手敲去,何來焦灼之感?

TAG標籤:拈來 順手 拼音 #