綜合知識

當前位置 /首頁/綜合知識 > /列表

閒情賦原文及翻譯

哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《閒情賦》;

《閒情賦》是晉宋之際文學家陶淵明的賦作,這是陶淵明的作品當中,無論風格還是思想內容都很獨特的一篇,不僅一反陶淵明一向的風格,而且所表現的思想內容也不同於他其他的作品,其中較為經典的有這一段,夫何瑰逸之令姿,獨曠世以秀羣,表傾城之豔色,期有德於傳聞,佩鳴玉以比潔,齊幽蘭以爭芬,淡柔情於俗內,負雅志於高雲;

閒情賦原文及翻譯

意思是説她的綽約風姿多麼瑰麗飄逸,而與眾不同、秀麗絕倫,她的美貌可謂傾城傾國,她的美德的傳聞又令人心生嚮往,只有叮噹作響的玉佩才比得上她的純潔,只有高潔的幽蘭才能與她一較芬芳,於是我將一片柔情淡化在了俗世裏,將高雅的情志寄於浮雲,此賦描寫了一位作者日夜懸想的絕色佳人,作者幻想與她日夜相處,形影不離,甚至想變成各種器物,附着在這位美人的身上;

閒情賦原文及翻譯 第2張

全賦沿用比興手法,情思繚繞,詞藻華麗,變化自然,既寫出美女的姿色,又寫出了美人良好的品德和崇高的志趣,因此獲得後人,【如奇峯突起,秀出天外,詞采華茂,超越前哲】的高度評價,作者陶淵明,字元亮,又名潛,私諡【靖節】,世稱靖節先生,東晉末至南朝宋初期偉大的詩人、辭賦家,潯陽柴桑人(今江西九江人),代表作有《飲酒》、《歸園田居》、《歸去來兮辭》、《桃花源記》等等;

閒情賦原文及翻譯 第3張

好的,以上就是本期關於《閒情賦》的全部內容,我們下期再見。

TAG標籤:翻譯 原文 閒情 #