綜合知識

當前位置 /首頁/綜合知識 > /列表

東都賦原文及翻譯

哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《東都賦》;

《東都賦》是漢代史學家、文學家班固的賦作,此賦通過對漢光武帝和漢明帝政績的描述,盛讚東漢的典章制度,總結漢代立國興邦之基,長治久安之源,並且在對帝王的歌功頌德之中,表達了堅持法度,反對奢侈的思想主張,全賦在文學技巧方面,和以前的漢大賦相比,有所創新,在行文上增加對偶句式,減少散文句式,以四六句為主,加強了諷喻勸導部分的篇幅,是對以往漢大賦結構謀篇的巨大發展;

東都賦原文及翻譯

像開篇這一部分,東都主人喟然而歎曰:“痛乎風俗之移人也,子實秦人,矜誇館室,保界河山,信識昭、襄而知始皇矣,烏睹大漢之云為乎?”

東都賦原文及翻譯 第2張

它的意思是説,東都主人喟然長歎,説道,風俗多麼影響人們的觀念,先生確屬秦地之人,只知道炫耀壯麗的宮殿,仗恃險固的河山,雖然理解昭襄與始皇,但先生哪裏知道大漢的成就光輝燦爛,批評的矛頭,對準的是始皇而非漢帝,下面接着一小段寫【大漢之開元】,十分概括,因為,後漢以承前漢之皇統自居,對前漢不能不加肯定,但從前漢和後漢的比較來説,當時統治者需要的,是對後漢功業和東都洛陽的讚揚、歌頌,所以對前漢的功業,不能作太具體和詳細的表述;

東都賦原文及翻譯 第3張

但從全篇來看,《東都賦》描繪了東漢時期,東都洛陽繁榮昌盛的景象,讚揚光武帝建都洛陽的功績,誇耀明帝在洛陽【備制度】的盛事,這種歌頌,符合當時人們的心理狀態,符合歷史發展的要求,既有現實意義,又有歷史意義;

東都賦原文及翻譯 第4張

好的,以上就是本期關於《東都賦》的全部內容,我們下期再見。

TAG標籤:東都 原文 翻譯 #